Блэквилл (Андерсон) - страница 22

Внезапно она откинула одеяло и села на кровати. "Вонзить жало". Почему это словосочетание так отозвалось в ее сердце?

Дверь ее номера распахнулась. Она повернулась к вошедшему. Это был Малдер (кто же еще?)

— Что случилось?

— Я… мне нужно… поговорить.

— Может быть завтра поболтаем? — спросила она с раздражением. Почему-то она сердилась на него.

Малдер дошел до ее кровати и сел на край. Она увидела измученное лицо и лихорадочно блестевшие глаза.

— Я… — он запнулся на полуслове…

— Ну, давай, выкладывай, что случилось. К тебе ночью прилетел вампир, и ты его впустил в комнату?

Скалли встала и накинула халат на плечи.

— Нет. Все было не так, — внезапно в голосе Малдера послышалась решимость. — Я вспомнил, что случилось прошлой ночью…

* * *

— Это древний препарат, Зара. И тебе он, собственно говоря, не к чему. Так, сентиментальная блажь.

— Ну, это мне решать.

— Ладно, ОК. Я расскажу тебе все. Плюс еще кое-что. Но, ты должна будешь отпустить меня.

— Еще чего! Ты хотел убить всех нас!

— Ой, не надо. Тебе никогда не было дела не до кого кроме себя. Собственно по этому все и случилось. Какое дело тебе до Транквиния, или этих недочеловеков?

— Транквиний был забавен. И он был старше всех нас. Даже тебя. А ты так просто убил его.

— Ну ладно, я признаю, это была ошибка. Но ведь это ты толкнула меня на этот шаг! Будь же справедливой, Зара! Мы должны быть вместе.

— Рассказывай. Там посмотрим.

* * *

Отец Метью стал последней жертвой вампиров в Блэквилле.

Летом он всегда спал с открытыми окнами.

Разбудил же его легкий скрип половиц. К его постели приближались мужчина и женщина. Мужчина был стар и толст, а женщина молода и красива. Но они держались за руки и в их глазах отец Метью прочитал свой смертный приговор…

* * *

— Ты что, на полном серьезе веришь в эту оккультную чушь?

— Я же говорил тебе. Все симптомы совпадают. Мне конец.

— Малдер! Прекрати сейчас же! Это же просто паранойя какая то! Ты сам убедил себя, что все это так и есть и теперь твое тело выполняет приказ подсознания. Ты чувствуешь себя так, как думаешь, что должен чувствовать. Это же элементарные вещи…

Малдер встал с кровати и подошел к окну. Лунный свет звал его.

— Я не знаю как убедить тебя в том, что это правда. Не знаю. Ты никогда не верила мне. И никто другой мне не поверит тем более. Думаешь мне было легко рассказать все это? — в голосе его звучала горечь. — Ты была моей последней надеждой.

— Подожди, подожди. Что ты хочешь что бы я сказала или сделала?

— Ничего. Теперь — ничего. Смотри, Скалли, может быть теперь ты поверишь.

Фокс Малдер шагнул к окну. Быстрым движением он перекинул ноги через подоконник. Высота третьего этажа не пугала его. Он сделал все то же самое, даже если бы стоял на крыше Эмпайр Билдинг.