Рассказы (Гарди) - страница 6

- Поздненько же вы собрались в путь, - сказал пожилой жених, - ночью нелегко карабкаться по нашим косогорам.

- Да, поздненько собрался, это вы верно говорите; позвольте уж, я сяду у камелька, если вы не против, хозяйка; я малость отсырел с того боку, который к дождику был поближе.

Миссис Феннел выразила согласие и освободила местечко у камина для нежданного гостя, а тот, забравшись в самый угол, уселся с удобством и совсем уже по-домашнему принялся греть руки и ноги перед огнем.

- Да, полопались передки, - сказал он развязно, заметив, что взгляд хозяйки устремлен на его сапоги, - да и одежда поистрепалась. Мне туговато пришлось последнее время, ну и одевался во что попало. Вот доберусь домой, тогда оденусь как следует.

- Вы здешний? - спросила хозяйка.

- Да нет, не совсем: мои родные подальше живут, в долине.

- Я так и знала. Я сама оттуда, и когда вы заговорили, я сразу подумала, что вы из наших мест.

- Но про меня вы навряд ли слыхали, - поспешно перебил незнакомец, - я ведь много старше вас.

Это свидетельство моложавости хозяйки заставило ее умолкнуть и прекратить расспросы.

- Эх! Теперь только одного не хватает, - сказал незнакомец. - Табачок у меня вышел, вот беда.

- Давай сюда трубку, - сказал пастух. - Положим в нее табачку.

- Да уж придется и трубку у вас попросить.

- Куришь, а трубки нет?

- Обронил где-то на дороге.

Пастух набил табаком новенькую глиняную трубку и, подавая ее незнакомцу, сказал:

- Давай и кисет, заодно и туда положим.

Тот принялся шарить у себя по карманам.

- И кисет потерял? - спросил хозяин с некоторым удивлением.

- Боюсь, что так, - ответил тот в замешательстве. - Ладно, заверни в бумажку. - Он закурил от свечи, затянувшись с такой жадностью, что пламя все всосалось в трубку, а затем вновь уселся в углу и, словно не желая продолжать разговор, погрузился в созерцание тонкой струйки пара, поднимавшейся от его сапог.

Остальные гости все это время мало обращали внимания на вновь прибывшего, так как были увлечены другим важным делом - вместе с музыкантами обсуждали, что сыграть для следующего танца. Придя наконец к согласию, они уже готовились стать в пары, как вдруг снова раздался стук в дверь.

Заслышав стук, незнакомец, сидевший у камина, взял кочергу и принялся разгребать горящие угли с таким усердием, словно хорошенько их перемешать было единственной целью его жизни, а пастух снова, как и в тот раз, крикнул: "Войдите!" Через мгновение другой путник уже стоял на коврике у двери. Он тоже никому не был знаком.

Этот гость был совсем иного склада, чем первый, - гораздо проще манерами и, по всему своему облику, весельчак и человек бывалый, который в любом месте и в любой компании чувствует себя как дома. Он казался на несколько лет старше первого, седина уже тронула его волосы и щетинистые брови; щеки у него были гладко выбриты, только возле самых ушей оставлены небольшие бачки. Пухлое лицо его уже несколько расплылось, и вместе с тем это было лицо, не лишенное силы. Багровые пятна поблизости от носа говорили о пристрастии к рюмочке. Он откинул свой длинный темный плащ, и под ним обнаружился городской костюм пепельно-серого цвета; в качестве единственного украшения на часовой цепочке, свисавшей из жилетного кармана, болталось несколько тяжелых печаток из какого-то полированного металла. Стряхнув дождевые капли со своей лощеной шляпы с низкой тульей, он промолвил: