Дело пустой консервной банки (Гарднер) - страница 117

- А кто был третьим партнером? - спросила она.- Кто-нибудь замешанный в этом деле, которым мы теперь занимаемся?

- Робиндейл Э. Хоксли.

Делла Стрит удивленно взглянула на своего шефа:

- Конечно, Карр этого не признал?

- Признал.

- Но Боже мой, если это так, то... ведь тогда замешан и сам Карр?! Для полиции он будет подозреваемым номер один.

- Да, но не забывай и о тех отпечатках пальцев на телефоне, - напомнил Мейсон. - Они несомненно принадлежат молодому Джентри. Поэтому лейтенант Трэгг сейчас в некотором затруднении.

- Значит, наша поездка предпринимается для того, чтобы слегка надавить на него?

- Не совсем, - ответил Мейсон.

- Для чего же тогда?

Просто проверить одну личность, - уточнил Мейсон.

- Наверное, ваш ответ означает, что мне не следует ждать от вас более определенного ответа?

- Не нападай на меня, пожалуйста, - с улыбкой попросил Мейсон. - Если я окажусь прав, то продемонстрирую нечто грандиозное. Если же не прав, то все равно не желаю терять своей репутации.

- А на какой сейчас стадии расследования лейтенант Трэгг?

- Прямо-таки наступает мне на пятки. Сказать точно не могу, но, как мне кажется, к завтрашнему утру он может на два прыжка опередить меня. Если, конечно, я не оторвусь.

- Так это для отрыва... мы... летим?

- Совершенно верно!

Мейсон откинулся на мягкую спинку кресла и закрыл глаза. Некоторое время Делла Стрит внимательно изучала его профиль, а потом и сама приняла ту же расслабленную позу. Рука Мейсона легла на ее руку.

- Молодчина! - одобрил он и через некоторое время задремал.

Самолет начал быстро снижаться в направлении аэропорта Сан-Франциско, плавно скользя над верхушками жесткого кустарника, усеявшего летное поле, мягко коснулся посадочной полосы и через мгновение выруливал к месту, где пассажиры должны были покинуть самолет. У трапа ждал человек, одетый во все темно-синее, с эмблемой водителя такси на фуражке. Приложив два пальца к пластмассовому козырьку, спросил:

- Мистер Мейсон? Адвокат кивнул.

- Машина ждет!

- Мы с дамой сядем в нее и подождем прямо здесь на поле, - сказал Мейсон. - Будьте готовы тронуться в любую минуту.

Водитель открыл перед ними дверцу.

- Да, - сказал Мейсон Делле Стрит, когда они устроились в салоне автомобиля, - наверное, придется порядком подождать.

- Сколько?

- Может, час, а может, и дольше.

Это, очевидно, нечто, - желая удовлетворить нетерпеливое любопытство, спросила Делла, - связанное с нашим шепелявым авиатором Роднеем Уэнстоном?

Мейсон кивнул.

- А у вас не сложилось впечатления, шеф, что он почувствовал себя словно не в своей тарелке, когда та девушка, Дорис, стала приводить доказательства того, что она является дочерью бывшего партнера Карра?