- Может, дадите воды? - хрипло спросил Роб.
- Конечно, - ответил мужчина. - Конечно. Ты наверняка умираешь от жажды. Но ты еще легко отделался. Вижу, тебя не так уж сильно разукрасили.
- А мне кажется, будто меня провернули через мясорубку, - откровенно признался Роб.
- Да, тебе немного досталось. Ладно, принесу тебе воды.
Мужчина вышел из каюты, не забыв запереть дверь, и вернулся секунд через тридцать со стаканом воды в руке.
- Может, сядешь? - предложил он.
Роб сел. Мужчина поднес стакан к губам Роба, наклонив его, чтобы он мог пить.
- Ну как? - поинтересовался он.
Роб чуть не захлебнулся остатком воды, закашлялся и с трудом выдавил из себя:
- Лучше. Но попил бы еще.
- Не сейчас. - Мужчина присел на край стола, обхватил руками колено и снова задумчиво посмотрел на Роба. - Нам с тобой надо потолковать.
Роб промолчал.
- Ах ты паразит! - вдруг восхищенно воскликнул мужчина, раскуривая большую сигару. - Где же ты так драться научился?
- В школе занимался боксом.
Понятно. Ты здорово держался, особенно если учесть, что твоя весовая категория килограммов на двадцать легче. Ну ладно, теперь о деле. Хватит пудрить друг другу мозги. Это нам не поможет.
- Что вы хотите этим сказать?
- Твоя фамилия Трентон, так?
- Да.
- Роб Трентон?
- Верно.
- Слушай, Роб, давай поговорим как взрослые люди.
Не будем играть в кошки-мышки. Ты ехал на седане "рапидекс" от доков до твоей фермы в Нунвиле. По дороге с автомобилем что-то случилось до того, как ты добрался домой.
- Случилось. Колесо лопнуло, - ответил Роб.
- И еще что-то.
Роб изобразил саму невинность.
- Я скажу тебе честно, - начал высокий мужчина, - мои парни очень злые. Мы не хотим быть жестокими, но на кону - крупные ставки, а когда мужчины ставят по-крупному, их раздражает любой, кто перебегает им дорогу. Усек, о чем я?
- Я ценю вашу откровенность, - отозвался Роб.
- Конечно, конечно, - ободряюще произнес мужчина. - Слушай, Роб, у нас не все гладко, и мы собираемся уносить отсюда ноги. Каждая потраченная зря минута уменьшает наши шансы. Парни считают, что они в состоянии забрать груз и скрыться с ним, но они нервничают, дергаются. Времени осталось до полуночи.
В полночь надо будет уходить. До утра мы должны покинуть штат на самолете, и сделать это нужно так, чтобы нас не накрыли. А теперь поставь себя на место одного из моих парней, Роб. Ты бы тоже забеспокоился, не так ли?
- Думаю, да.
- Ну конечно. Если кто-то встанет у тебя на пути, ты просто озвереешь.
- Думаю, что так.
- Так вот, - продолжал мужчина, - ты стоишь у нас на пути, Роб. Ты знаешь, где то, что тебе совершенно ни к чему, зато очень нужно нам. Мы должны это узнать.