Спасение из ада (Иванович) - страница 104

– Вот же напасть! Рано я обрадовался.

С сердитым шипением он уселся на кровать, и тут же ему со спины полетело указание:

– Резко двигаться нельзя!

– Понял, осознал, каюсь, – не поворачиваясь к целительнице, буркнул полуодетый Торговец. И уже сверлил взглядом свою землячку. – Дана, присядь рядом со мной и еще раз в малейших деталях повтори весь момент моего появления в пещере. – Внимательно выслушав повтор, стал машинально разминать правой рукой свое плечо. – Видишь ли, я никогда раньше не мог перенестись в горный массив Бавванди, как ни пытался.

– Об этом я уже догадалась.

– И не могу это сделать опять.

– Заметно…

– Вот как. – Он посмотрел ей прямо в глаза с явным интересом: – И какая твоя роль в «третьей»?

– Разведка, сопоставление данных и медицинское обеспечение.

– Прекрасно, я так и думал. Но ты понимаешь, что вам следует как можно скорее вернуться к твоим товарищам?

– Несомненно.

– И тоже догадываешься о единственном способе?

– Легко. Нам придется пешком преодолеть половину тракта под видом магириков.

– Феноменально! Лишний раз убеждаюсь, что не ошибся в одной очень сложной ситуации. Да и вас судьба удачно свела на тракте с самым положительным ашбуном. Насколько можно спрогнозировать истинного разведчика, настолько я постараюсь угадать, что про империю Рилли ты тоже узнала достаточно? Как и про предстоящую награду?

– В общих чертах, – ответила Дана несколько расплывчато. Но тут же по ожидающему взгляду поняла, что просто обязана высказаться более конкретно. – Но этого вполне хватит, чтобы мы со всем усердием бросились выполнять наше задание до его завершения.

Подобным ответом Дмитрий Светозаров остался явно доволен. Разве что уточнил:

– Господин Брайбо тоже понял и осознал суть геноцида, творящегося в Успенской империи?

– Более того, он готов всеми силами исправлять творящееся на родине беззаконие.

Торговец дождался утвердительного кивка со стороны отшельника, который стоял, плотно и решительно сжав губы.

– Рад, что не придется тратить на это время. Кстати, – владелец замка вскинул глаза на управляющего, – на вертушке их прокрутили?

– Как же это можно без вашего личного указания? – Хулио развел руками.

– Ну а ректор их видел?

– Только мельком. До сих пор занят в каком-то важном эксперименте.

– Тогда вот что! – Граф опять осторожно встал с кровати и неспешно двинулся к выходу. – Соберите пока для этих двоих подходящие одежды по размеру, в полном погодном комплекте, и четыре переметные сумы с наилучшими, высококалорийными продуктами. Добавьте к грузу полный вещевой мешок с «мылом» из моей персональной кладовки и одну стальную коробку. Пусть мастер Хитс выделит пару самых смирных и выносливых мулов. Доставьте сюда. В том числе и мулов.