Мерле и Королева Флюидия (Майер) - страница 25

- Закрой глаза! - распорядилась она и опрокинула бутылку. Из горлышка в маску хлынул клей. Мальчишка сначала бранился, но скоро вместо слов послышалось невнятное бульканье и тонкий визг: "ииииии...".

Мерле, увидев, что противник выведен из строя, бросила его и вскочила на ноги. Бутылку она держала теперь обеими руками, как пистолет, хотя клея там оставалось на донышке. Она видела, как Боро с Тицианом и двое мальчишек-ткачей с ожесточением дубасят друг друга: маска одного из "ткачишек" превратилась в лепешку. Мерле, однако, не стала вмешиваться, подбежала к Юнипе, схватила ее за руку и затащила за верстак.

- Сиди здесь и не выходи!

- Я не такая беспомощная, как ты думаешь, - запротестовала Юнипа.

- Конечно, нет. - Мерле бросила насмешливый взгляд на юнца в птичьей маске, которого Юнипа залила зеленой краской. - Но лучше останься тут, в укрытии. Потасовка скоро кончится.

Однако, выйдя из-за верстака, она обнаружила, что праздновать победу рановато. В единоборстве с противником Тициан явно сдавал позиции. А Дарио вообще испарился.

Но тут Мерле вдруг увидела Дарио в дверях. У него в руке сверкал нож, каким Арчимбольдо обычно нарезал тончайшие серебряные пластины для задней стороны зеркал. Лезвие у такого ножа не длинное, но острое, как бритва.

- Серафин! - окликнул Дарио мальчишку в птичьей маске. - Ну-ка подойди, если ты такой смелый.

Юный ткач заметил нож в руке Дарио, но вызов принял, хотя оба его соратники отступили к выходу. Боро помог Тициану подняться с пола и оттолкнул Мерле назад, к верстаку.

- Они с ума посходили? - еле выдохнула она. - Ведь убьют же друг друга.

Боро, нахмурив брови, озабочено прошептал:

- Дарио и Серафин - лютые враги с самого начала. Серафин - вожак ткачей. Эту войну затеял он.

- Все равно нельзя с ножом на него кидаться.

Пока они переговаривались, Дарио и Серафин уже начали мериться силой в самом центре мастерской. Мерле сразу подметила, что Серафин подвижен и легок, как танцор. Он ловко уклонялся от неуклюжих наскоков Дарио, чей нож молнией резал воздух. Едва Дарио замешкался, как юный ткач вышиб оружие из его руки. С яростным воплем бросился Дарио на противника и неожиданно ударил его снизу вверх по челюсти. Золотая птичья маска слетела и открыла лицо Серафина: бледное и тонкое, с редкими веснушками на носу. Белокурые волосы, - правда, не такие светлые, как у Юнипы, - склеились краской и торчали зелеными вихрами.

Голубые глаза Серафина сверкали гневом, и прежде чем Дарио успел увернуться, он, прищурившись, нанес ему сильнейший удар в лицо. Ученик-стекольщик грохнулся спиной на верстак, за которым притаилась Юнипа, сумел перекувырнуться через голову и оказался за спиной Юнипы. Она в испуге отпрянула в сторону. Серафин быстро обогнул верстак и хотел еще раз стукнуть Дарио, у которого был до крови расквашен нос. Вместо того, чтобы сойтись врукопашную с противником, Дарио схватил за плечи Юнипу, резко отстранил от себя и дал ей такого сильного пинка, что она волей-неволей налетела бы на Серафина.