Но Морс читать продолжение на стал и бесцельно бродил по комнатам первого этажа. В гостиной Льюис показал на ряд черных видеокассет:
– Осмелюсь предположить, что нам известно содержание некоторых из них, сэр.
Морс кивнул:
– Да. Я бы прихватил одну или две на ночь, если бы имел видео, – но энтузиазма в его голосе не чувствовалось.
– Наверх, сэр? Комната сына...
– Нет. Я думаю, что для одного вечера мы сделали достаточно. А для комнаты сына я предпочел бы иметь ордер. Я думаю, миссис Далей оценит этот жест.
– Но нам по закону не требуется...
– Ну хватит, Льюис! Мы оставим пару констеблей здесь на ночь. Морс пришел к одному из своих импульсивных решений, и Льюис не стал более настаивать.
Когда они вышли из дома, оба детектива снова заметили – снова потому, что обратили на это внимание, входя в дом, – ружье семимиллиметрового калибра, которое раньше стояло на подставке у входа, исчезло.
– Я считаю, что нам пора поговорить с Майклсом, – сказал Морс, когда они уже в сумерках садились в машину.
Льюис воздержался от комментария. Так легко было сказать, что он сегодня постоянно настаивал именно на этом, но он не стал этого делать. В 22.30, когда оставалось всего полчаса до прекращения продажи спиртного, полицейский автомобиль подъехал к "Белому оленю". Лицо Морса расплылось в улыбке:
– Удачный вечер. Смотри!
Но Льюис уже увидел "лендровер" лесничего, стоящий перед пабом.
* * *
Дэвид Майклс, сидевший на высоком табурете в нижнем баре с Бобби, свернувшимся у его ног, уже заканчивал пинту, когда Льюис положил руку на его плечо:
– Нельзя ли переговорить с вами, сэр?
Майклс повернулся на табурете и осмотрел обоих без всяких признаков удивления.
– Только если вы выпьете со мной, договорились?
– Очень любезно с вашей стороны, – кивнул Морс. – Надеюсь, "Лучшее горькое" здесь хорошее?
– Превосходное.
– Пинту для меня в таком случае и... апельсиновый сок для вас, сержант?
– О чем вы хотите перемолвиться? – спросил Майклс.
Втроем они прошли в дальний угол бара, туда же за ними переместился и Бобби.
– Фактически только обо одном, – ответил Морс. – Вы слыхали об убийстве Далея?
– Да.
– Ну... Мне хотелось бы заглянуть в ваш оружейный шкаф, вот и все.
– Когда мы закончим с напитками?
– Нет! Э-э... я хотел бы послать сержанта Льюиса и...
– Замечательно! Хотя лучше бы позвонить и предупредить Кэти. Она заперлась на все засовы.
Морс, кажется, не возражал. Вместе с Льюисом они выслушали, как Майклс переговорил по телефону, стоящему на боковой стойке, со своей женой: приедет полиция – пожалуйста, впусти их – они хотят заглянуть в оружейный шкаф – пусть возьмут то, что сочтут нужным, – буду дома через полчаса – беспокоиться не о чем – чао!