Его глаза сузились, а Лили подавила стон. Когда она научится держать язык за зубами?
— Думаю, мы поняли друг друга.
Она резко развернулась, и ее каблучки зацокали по асфальту.
По пути к зданию заправки Лили продолжала чувствовать буравящий спину взгляд и с облегчением перевела дух, когда раздвижные двери с тихим свистом закрылись, отгородив ее от Джека.
К своему удивлению, она поняла, что после позорного бегства из города, который она научилась ненавидеть всеми фибрами души, изменилась не только она. Внутри станции был сделан ремонт, рядами выстроились веселые, ярко выкрашенные магазинчики бакалейных товаров.
Раздавшийся позади свист дверей и заполнивший помещение запах сандалового дерева и лайма предупредили Лили о приближении Джека. Быстро схватив чек, она улыбнулась кассиру и повернулась, чтобы уйти, но обнаружила, что ее путь блокирован крепким мужчиной шести футов с небольшим.
— Что привело тебя обратно, Лили? — непринужденно спросил Джек.
— Ничего особенного, — как можно беспечнее солгала Лили. Не рассказывать же ему, что она в финансовой яме! — Просто подумала, что неплохо бы навестить родной город после стольких-то лет отсутствия.
— Выходит, ты ненадолго? — Его глаза стали непроницаемыми.
— Я бы так не сказала. Какой смысл уезжать, едва вернувшись. Удовлетворен?
— Ну, бегать — твоя специализация. А вот удовлетворен ли я?..
Джек не закончил фразу, но Лили вдруг стало жарко. Она выхватила из сумочки солнцезащитные очки, водрузила их на нос и, обогнув Джека, вышла. Дрожа, Лили открыла дверцу и скользнула на сиденье. Она завела мотор и готовилась тронуться, когда громкий стук в окно заставил ее подпрыгнуть.
Проглотив проклятье, рвавшееся с языка, Лилиопустила окно.
— Что еще?
Лицо Джека внезапно смягчила улыбка, и сердце ее дрогнуло. Этот негодяй по-прежнему видит ее насквозь и знает, что его последнее замечание не оставило ее равнодушной!
— Много воды, утекло, — протянул Джек. — Давай не будем омрачать нашу первую после стольких лет разлуки встречу. Я приношу извинения за свои слова. Не хотел тебя обидеть в первыйже день твоего возвращения.
— Все нормально. Как ты заметил, много воды утекло.
Джек по-прежнему держался за стекло, а Лили так и подмывало нажать на газ и скрыться. Она красноречиво посмотрела на его руки, но это не возымело должного эффекта.
Руки Джека с широкими ладонями, длинными пальцами были ухоженными и разительно отличались от рук ученика механика, который своими ласками доводил ее, совсем еще молоденькую девушку, до исступления. Неожиданно между бедрами разлилось тепло, и Лили подавила вздох отчаяния.