Требуется обручальное кольцо (Картленд) - страница 51

– Мне так не хочется расставаться с вами, – сказал виконт. – Может быть, вы спросите у вашей тетушки, не разрешит ли она мне пригласить вас на обед? Я бы отвез вас в Ла Тюрби, – улыбнулся он. – Там сохранились колонны, построенные римлянами, и оттуда открывается изумительный вид на все побережье.

– Я бы с удовольствием поехала с вами, – призналась Айна.

Виконт чувствовал, что она искренна в своем стремлении осмотреть местные достопримечательности.

– Тогда я провожу вас до вашего номера, – объявил он, – чтобы оградить от встречи с великим князем или ему подобными.

– О, это было бы замечательно, – встрепенулась Айна и встала.

Однако виконт продолжал сидеть на скамейке.

– Вы так красивы, – проговорил он, – так прекрасны, что я до сих пор сомневаюсь, земное ли вы создание. – Взяв Айну за руку, он добавил: – Если ваше желание быть со мной столь же велико, сколь и мое, то мы будем очень счастливы.

– Да, конечно, – произнесла девушка, и виконт почувствовал, что ее пальчики задрожали, – я хочу быть с вами… Я благодарна вам за то, что бы отвезли меня в часовню, и рада, что побывала там именно с вами, а не с кем-нибудь другим.

– Почему? – спросил виконт.

– Может, я ошибаюсь, – после некоторого колебания ответила Айна, – но вы понимаете меня так, как никто другой. – Помолчав, она еле слышным шепотом добавила: – Кажется, тетя Розамунда не отличается особой религиозностью… Она очень удивилась, когда я в прошлое воскресенье отправилась в церковь. Сама она идти отказалась и послала со мной Эми.

– Следовательно, вы считаете, что ее вряд ли заинтересовало бы посещение часовни святой Девоты?

– Думаю, – смущенно проговорила девушка, – тетя подняла бы меня на смех, узнав о моем намерении побывать в часовне.

– Почему же вы решили, что я пойму ваше желание?

– Но ведь вы действительно поняли и отвезли меня туда.

Доверчивый взгляд девушки вызвал в душе виконта смятение.

– Я хочу заботиться о вас и защищать вас от всевозможных неприятностей, – с трудом выдавил он. – Об этом мы могли бы поговорить за обедом.

– Надеюсь, мне разрешат принять ваше приглашение.

– Тогда давайте выясним это.

Когда они прошли в вестибюль отеля, какая-то женщина, выделявшаяся роскошным туалетом и шляпой со страусовыми перьями, поспешила к ним навстречу.

– Виктор! Вот и ты! – радостно воскликнула она. – Я знала, что встречу тебя здесь!

– Счастлив снова видеть тебя, Белль, – поцеловав ей руку, сказал виконт. – Твое присутствие делает жизнь в Монте-Карло более интересной и насыщенной.

Айна, разглядывавшая незнакомку, пришла к выводу, что вряд ли на свете существует более красивая и эффектная женщина. Не только ее шляпа, но и платье с короткими, до локтя, рукавами, которые были отделаны черными кружевами, каскадом спускавшимися до самого пола, поражало воображение. Шею незнакомки украшали пять нитей великолепного жемчуга.