Снова с тобой (Смит) - страница 104

Он повернулся к ней. Черты Октавии расплывались во тьме.

— Я всегда твой.

— Мы всегда на людях.

Им нужно вернуться назад, к толпе, где относительно безопасно. Им нужно быть на свету. Здесь слишком большой соблазн для того, кто хочет напасть на него или на нее. Харкеру очень понравилось бы это место. К сожалению, безопасно там, где много народу. Октавия права: так хорошо побыть наедине. Чересчур хорошо.

Норт должен искать человека, который надоедает Октавии. А вместо этого он думает о ее шелковистой коже, вдыхая аромат медовых волос.

Что с ним происходит? Неужели убийство Черной Салли ничему не научило его? Он стал самоуверенным и беспечным? Он не поверил, что обожатель Октавии может быть опасным. А чем Норт сможет подтвердить свою уверенность? Ничем. Ему нельзя опираться только на предположения. Из-за предположений гибнут люди.

Случись ему стать ответственным за смерть Октавии, он никогда не простил бы себе такого. Норт не смог бы жить дальше. Лучше сразу отправиться в ад и сгинуть.

— Нам нужно вернуться.

Она развернулась к Норту и оказалась так близко, что они почти соприкасались друг с другом. Ее лицо в слабом серебряном свете луны было совсем рядом. На миг сердце у Норта замерло. Перехватило дыхание. Он был готов умереть и не боялся смерти.

— Еще минутку. — Голос Октавии стал низким и слегка охрип. Ей захотелось поцеловать Норта. Эта мысль пронеслась у него в голове так отчетливо, как будто Октавия сказала ему о своем желании.

Что плохого в одном-единственном поцелуе? Спинтону нипочем не узнать про него. В дружеских поцелуях нет ничего плохого.

Норт нагнулся. Еще немного, и их губы коснутся. Еще немного, и он рискнет утонуть в ее поцелуе.

Однако Норт не успел получить предложенный приз. Громкий треск разорвал ночную тишину. Норт инстинктивно толкнул Октавию в сторону и почувствовал, как бицепс взорвался от боли. Будто кто-то ткнул в него раскаленной кочергой.

Это был винтовочный выстрел. Если рука перестанет двигаться…

В тот же миг рядом очутились Фрэнсис и еще двое ребят. Что они слышали? Что они видели? Норт не узнает, пока не спросит. А сами они ничего не скажут.

— Ты видел его? — спросил он, не обращая внимания на жгучую боль.

Фрэнсис вглядывался в темноту. Потом указал на деревья:

— Вон он.

Норт остановил здоровяка, прежде чем тот кинулся в погоню.

— Отвези ее ко мне домой. — Он подтолкнул Октавию вперед. — Будь рядом. И не подпускай к ней никого.

— Норри! — Испуганный голос полоснул по сердцу, но Норт не откликнулся. Там, в темноте, был человек с винтовкой. Человек, который пристрелил бы ее, если бы Норт не дернулся. И, Господи благослови, он возьмет гада так или иначе.