Урок супружества (Александер) - страница 123

Кадуоллендер долго и внимательно всматривался в Томаса.

— Ещё бы. — Мужчина уставился на что–то позади Томаса. — Однако если вы желаете выслушать ее мнение на сей счет, то она идет сюда.

Томас повернулся, и увидел, что Марианна разговаривает с гномом.

Не долго думая, он захлопнул дверь.

— Она не должна меня тут видеть.

— Вам придется спрятаться, — голос Кадуоллендера был сдержанным, но в глазах заплясали чёртики. — Я открою дверь, и вы сможете спрятаться за ней. Если только у вас нет идеи получше?

— У меня, похоже, никогда не бывает идей получше, когда дело доходит до мисс Смит, — пробормотал Томас, устраиваясь в предложенном месте.

Кадуоллендер открыл дверь и вышел.

— Добрый день, мисс Смит.

— Добрый день, мистер Кадуоллендер, — она одарила его обворожительной улыбкой. — Полагаю, у вас все хорошо.

— Позволю заметить, хорошо, как никогда, — мужчина рассмеялся и его голубые глаза засверкали. — Что вас привело ко мне сегодня?

— Я принесла последнее приключение, — Марианна протянула издателю страницы. — К тому же хотела обсудить, как они продаются. Я планирую попутешествовать в ближайшем будущем, и мне интересно, на какой доход я могу рассчитывать…

— Пропади оно всё пропадом.

Нахмурившись, Кадуоллендер дёрнул девушку к себе, и быстро поменялся с ней местами.

— Мистер Кадуоллендер! Смею сказать, я…

— Тихо, — он кивнул в сторону двери. — Осторожно взгляните за меня и скажите, знаете ли вы тех двух джентльменов, которые только что зашли.

Кадуоллендер фактически полностью загородил Марианну своим телом. Девушка вытянула шею, и посмотрела за ним.

Пеннингтон и Беркли разговаривали с эльфом Кадуоллендера.

Она снова спряталась за печатником.

— Боже мой! Что они здесь делают? Если они меня увидят…

— Вам нужно спрятаться, — сказал он быстро. — В кабинет… сейчас же.

— Куда? — она вошла в помещение. — За дверь?

Марианны было двинулась к ней, но Кадуоллендер схватил девушку за локоть и развернул в другую сторону.

— Нет, — покачал он головой. — Они заглянут туда в первую очередь.

— Чепуха. Они даже не знают, что я здесь.

— И мы оставим их в этом незнании, — твердо сказал мужчина. — Под столом — самое лучшее место.

Девушка скептически посмотрела на грязный пол.

— Право, я не думаю…

— Они идут сюда, — предупредил он.

Выбора у Марианны не было. Она упала на колени и заползла под стол, решив не думать о том, что может там находиться. Девушка потянула за собой юбки, чтобы быть уверенной, что ничего её не выдаст, и посмотрела на Кадуоллендера.

Издатель улыбнулся в ответ.

— Я вовсе не нахожу это забавным, — отрезала Марианна.