Наконец до него дошло: его молчаливая жена посмела не просто перечить, а указывать!
– Что, что, что? – почти рассмеялся он. – Дина, ты?
– Да, я. – Она говорила с опаской, внутренне сжавшись, но говорила. Упрямо продолжила: – Почему ты не хочешь жить, как все нормальные люди? Чего тебе не хватает? Откуда у тебя взялась необходимость уничтожать все вокруг? А если б меня вот так, как ты дочку этого человека? Ты бы как поступил?
Вопреки ее ожиданиям он не взбесился, что еще ничего не значило.
– Подслушивала?
– Разве в нашем доме можно что-то не услышать или не увидеть?
– Ты никогда не позволяла себе вмешиваться...
Она его к тому же и перебила:
– А сегодня позволила. Мне страшно, Фарид, ты заступил за черту, когда назад дороги может не быть.
– Ее уже нет, – спокойно сказал он. – Иди ко мне.
Приказ, отданный в относительно мягкой форме. Она всегда подчинялась, подчинилась и на сей раз. Дина, присев на подлокотник кресла очень осторожно, будто готовилась по сигналу вскочить и убежать, застыла в ожидании в неудобной позе. Фарид положил ей на колени голову, закрыл глаза, затих. И вдруг монстр показался Дине трогательно беспомощным, запутавшимся, не знающим выхода, а она способна помочь ему, только она. Обман! Но она всегда обманывалась, еще слабо надеясь... Поэтому Дина нежно провела мягкой ладонью по его волосам – жестким, как он сам:
– Ты же можешь быть другим. Зачем тебе смерть этих людей?
– Чтобы все, кто ко мне приближается, знали: здесь красный свет. Каждый должен понимать, что со мной лучше дружить, недругов я уничтожу.
– Бог с тобой, какие недруги? Две девушки? Артур?
– Мне был нужен Бельмо. Остальным не повезло. – Он выпрямился и вернулся к себе прежнему, кого она боялась. – Ты удивляешь меня, Дина. Это не твое дело – что и как я делаю.
– Я не чужой тебе человек, хочу предостеречь тебя...
Внезапно железная рука безжалостно схватила ее за горло, сдавила вырвавшийся от испуга и неожиданности крик. Фарид приподнял Дину за горло, поднялся сам, прошипев ей в лицо:
– Чужими становятся все, кто пытается мне указывать и навязывать свою мораль. Ты не исключение, Дина. В моем доме твои права в спальне, там ты можешь делать все, что нравится. А теперь уйди!
И оттолкнул ее. Задыхаясь от слез, Дина выскочила из гостиной.
Яхта всю ночь дрейфовала далеко от того места, где пролетал вертолет. Получив приказ Шаха, Склиф решил приблизиться к берегу, чтобы без проблем добраться на надувных лодках с мотором до города. Надувные плавсредства не слишком надежны, поэтому стоило позаботиться о себе. Три с лишним часа длилось плавание, затем, определив, в каком месте они находятся, Склиф приказал глушить мотор, накачать лодки и спустить их на воду.