Ложь любви (Дэвидсон) - страница 119

Это подействовало, он увидел – она выглядела неуверенной, сомневающейся. Затем уверенно покачала головой.

- Мы не обо мне говорим, а о тебе. Как ты мог поступить так низко?

- Низко? Устроить так, чтобы матери моего ребенка не пришлось работать шестьдесят часов в неделю? Чтобы ей не пришлось считать мелочь и выходить на работу спустя две недели после рождения ребенка? Чтобы ей не пришлось бегать от приставов день и ночь? О, да, я просто ублюдок, что лишил тебя такой хорошей жизни!

Внезапно, к его удивлению, она разразилась слезами. Его гнев растаял, и теперь он чувствовал себя самым большим козлом в мире. Она закрыла глаза руками и рыдала как ребенок:

- Я тебя ненавижу!

Он переступил через осколки стакана, рассыпанные кучи соли и перца и попытался взять ее за руки; она отпрянула, все еще рыдая, не отнимая рук от лица.

- Правда, Эш? – горячо спросил он. – Ненавидишь меня?

- Нет, - всхлипнула она, а затем зарыдала сильнее. Ужасно смущенный, он прошел к ней в угол и притянул к себе в объятия. Удивительно, но она не сопротивлялась.

- Пожалуйста, перестань плакать, - умолял он, – ты знаешь, я этого не перенесу.

- Не могу.

- Попытайся. Прошу, Эш. Я в отчаянии.

Она посмотрела на него распухшими глазами, полными слез, и все она была прекрасна.

- Правда? – спросила она сквозь слезы. – Ты все подстроил? Если бы я не вышла за тебя, ты...

- Я бы попытался участвовать в жизни ребенка настолько, насколько ты бы мне позволила. Но я бы никогда не стал бы отбирать его – ее – у тебя. Разве смог бы я тебя обидеть? Я люблю тебя больше жизни – только не плачь снова.

- Я не плачу, - плаксиво отнекивалась она. Каким-то образом ее руки обняли его, а пальцы свободно скрестились у него на затылке. – Я просто рада, что ты сказал правду. Даже если это и был ужасный обман.

Он напрягся, ожидая, что ее пальцы сожмутся и впечатают его голову в стену. К счастью, этого не случилось.

- Это и был ужасный обман, - ответил он. – Я был в отчаянии.

- Да, - вздохнула она. – Я знаю, что такое отчаяние.

А затем, о, чудо, она поднялась на цыпочки, чтобы крепче прижаться к нему своим телом, и нежно поцеловала его в губы.

- Я рада, что ты мне рассказал. Мне стало лучше... по многим причинам.

Он не дал ей выбраться их объятий.

- Мне жаль, что ты во все поверила, - прошептал он в ответ. – Это было важной частью моего плана... но мне все равно было жаль.

Он поцеловал ее в губы, чувствуя, как ее мягкий живот упирается в него, ее полные, налитые груди касаются его груди, и внезапно ему стало трудно слышать, потому что в ушах его звучал приглушенный рев. Ничего больше: на свете только он и его жена. Он почувствовал легкие толчки в свой живот и понял, что ребенок толкается, и волна любви и страсти окатила его так, что колени чуть не подогнулись.