Пищевая цепочка (Ночкин) - страница 144

Потом явился Рожнов, Пузырь тут же стал допытываться, как быть с его заказами в «100 рентген». Капитан отмахнулся — это не его компетенция. Пузырь тихо прошипел: «Бюрократы…»

Слепого снова засыпали вопросами… Потом Пузыря окликнул бармен — ему передан приказ: все, что до сих пор выпито, оплачивает «Долг», но с этой минуты пусть рассчитываются сами. Очкарика, который успел слегка захмелеть, слова бармена странным образом взбодрили; покачиваясь, как каравелла при боковом ветре, он побрел к стойке за новой порцией. Он все делал так — молча и неторопливо, однако старательно. Сбить его с курса было невозможно.

— Бухгалтерия «Долга» справедлива, как Строевой устав! — заметил Слепой. — Ну что, за правосудие? За бутылкой, принесенной Очкариком, появилась другая, потом третья. Слепой уже не следил, чьи руки ставят поллитровки, вскрывают тушенку и распечатывают галеты, — от него ждали рассказов с красочными подробностями, и он старался. За разговорами сам не заметил, что пьянеет, и исправно продолжал молоть все, что приходило в голову:

— Идут Слепой с Очкариком по базе «Долга». Слепой говорит: «Сейчас зайдем в «Сто рентген» и нам по морде надают». И точно — стоит им зайти в бар, как со всех сторон бегут сталкеры, хватают их… Очнулись в канаве. Очкарик говорит: «Ну, Слепой, ты голова! Как ты мог заранее все знать?» — «Элементарно, Шура, просто я в «Ста рентгенах» вчера на пару со сталкером Петровым выеживался». Очкарик морщился, а Слепой не унимался:

— Нет, погодите, не смейтесь! А такой знаете? Летит сталкер Петров над Зоной. Рядом пристраивается ворона, некоторое время летит рядом, глядит, не понимает, гадает, кто это такой. Потом осторожно спрашивает: «Полтергейст?» Петров хмуро отвечает: «Нет, «трамплин». Все вокруг смеялись, Слепому было весело, потом почему-то над головой оказалось звездное небо, оно покачивалось, и Слепой пел танцующим звездам: «Там, где кончается путь, там, где стихает пурга, может быть, есть что-нибудь, может быть, нет ни фига…» Потом голос Рожнова произнес:

— Кладите его здесь, пусть до завтра отдыхает. И этого, Очкарика, тоже.

* * *

С утра Курбан снова приступил к поискам. Уверившись, что в руинах ничего нет, он пошел вокруг — шуршал кустами, переворачивал крупные камни, заглядывал в промоины, даже ворошил груды палой листвы. Эфиоп бродил за старшим товарищем и тяжело вздыхал. Он вылизал последнюю консервную банку и пожаловался, что охота жрать. Курбан ничего на жалобы не ответил, протянул пачку галет. «Отмычка», конечно, не взял — знал, что у Курбана больше ничего нет, а последнее брать совесть не позволяла. Но совесть совестью, а в животе бурчало все громче.