– Нет.
– Неужели вы могли подумать, что я способен бросить кому-либо столь тяжкое обвинение так просто, без всяких оснований?
– Нет.
– Я предлагаю следующее. – Он посмотрел на стенные часы. Было пять минут первого. – В котором часу мисс Дакос уходят на перерыв?
– Обычно в час дня.
– Мистер Пензер отправится сейчас с вами. Скажите вашей секретарше, что вы решили отремонтировать контору – перекрасить стены, оштукатурить и все такое – и что вам не понадобятся ее услуги до конца недели. Мистер Пензер сыграет роль представителя ремонтной фирмы и немедленно начнет подготовку к ремонту. Таким образом, мисс Дакос будет арестована не в вашем доме. Я не хочу, чтобы убийцу арестовывали в доме моего клиента. А вы?
– Нет.
– Да и мало приятного сидеть со своей секретаршей в конторе, когда появится полиция и уведет ее.
– Конечно…
– Тогда можете поблагодарить меня за предупреждение. Я понимаю ваше состояние, но ничего не поделаешь… Может ли мистер Пензер поехать с вами в вашей машине или ему ехать отдельно? Вы могли бы обсудить с ним все по дороге. Он неплохой собеседник.
Она взглянула на меня и затем перевела взгляд на Вульфа.
– Может ли со мной поехать мистер Гудвин?
– Нет, мистер Гудвин мне нужен, – ответил Вульф, и бедняжка вынуждена была согласиться на Сола.
Он принес ей пальто.
Дверь за ними захлопнулась. Вульф покосился в мою сторону:
– Ну, что скажешь?
– Наш телефон все еще прослушивается.
– Не можешь ли ты встретиться с мистером Кремером до ленча?
– Лучше после ленча. У него будет хорошее настроение. Для получения ордера на арест ему потребуется не более часа.
– Хорошо. Но не… Что тебе, Фред?
Фред Даркин, до сих пор стороживший актеров, объявил в дверях:
– Они просят есть!
Кабинет полицейского инспектора, ведавшего расследованием убийства, хотя и был не в очень запущенном состоянии, но и хвастаться было нечем. Линолеум на полу был ветхий, письменный стол Кремера нуждался в полировке, и я никогда не видел, чтобы окна здесь были по-настоящему чисты. В 14:35, когда я опустился на простой стул перед столом инспектора, Кремер зарычал:
– Я же сказал: не приходить и не звонить!
Я кивнул:
– Но теперь все в порядке, и мистер Вульф…
– Что в порядке?
– Он заработал свою сотню тысяч плюс гонорар.
– Черта с два!
– Однако это так. Но мы не выполнили вашего распоряжения. Мы…
– Я не отдавал никаких распоряжений.
– Ладно, ладно. Мы узнали, что Морриса Элтхауза застрелил не сотрудник ФБР. Мы знаем, кто это сделал, и, думается, сумеем это доказать. Я не собираюсь рассказывать, как мы загнали в угол Брегга. Я пришел сюда не для этого. Когда у вас будет свободное время, мистер Вульф с удовольствием расскажет вам все. Получите удовольствие. Я пришел к вам поговорить об убийстве.