Эдем в подарок (Зинченко) - страница 114

А в фиолетовых глазах неземной, в прямом смысле этого слова, красавицы, вспыхнула ярость. А потом произошло то, что заставило меня пересмотреть своё отношение к ней.

Не было ни вспышки, ни грохота, просто Вирка вдруг резко дёрнулся и рассыпался на множество мелких осколков, словно он был сделан из стекла или фарфора. Ахнула Нида, да и у меня ком к горлу подкатил, хотя уж я-то прекрасно понимал, что с Виркой ничего не случилось. Он по-прежнему во мне, жив и здоров, чего и мне желает. И всё же это выглядело жутко. Грозила ли нам с Нидой та же участь, я не знал, но хотелось верить, что конфликт можно решить полюбовно.

— Значит так, — зло заявила Ридга, — разговаривать только на языке сотиев, ясно?! Того, кто ослушается, ждёт наказание.

Вот, оказывается, что её взбесило! Можно было бы по-человечески объяснить, а не демонстрировать здесь своё превосходство! Какое-то время я просто молча разглядывал её, пытаясь понять, что же творится в голове у этого, далеко не ангельского создания, но потом махнул на всё рукой и тихо произнёс:

— Мадам, надо учитывать, что не все здесь знают ваш чёртов язык.

— А те, кто не знает, пусть лучше молчат хотя бы ради собственной безопасности, — резко оборвал меня «капитан».

Можно было бы попытаться отбиться, но что-то подсказывало мне, что чёрный «спрут» так просто нас не отпустит. То, что это непонятное вещество или существо создано этими самыми пришельцами, я уже не сомневался. Непонятно только какие цели преследуют они и зачем им понадобилось нападать на наш корабль. Впрочем, на этот вопрос ответ я получил буквально через минуту, когда в мою каюту вошёл ещё один бледнолицый пришелец. Этот был ниже ростом и вместо роскошной шевелюры, собранной в конский хвост, как у «капитана» и сопровождающих его лиц мужского пола, на голове его смешно топорщился короткий ёжик тёмных волос.

— Калук, — обратился он к «капитану», — этим кораблём мы управлять не сможем. Опять нам попалась эта неуправляемая дрянь.

Ага, значит, Бельковые сородичи уже сталкивались с этими сотиями! Вот откуда Вирка знает, что встреча с ними опасна! Не с ними — поправил я сам себя, — с алмазным астероидом. Видимо, между ним есть какая-то связь, которую я пока не уловил.

— Жаль, — разочарованно прошипел Калук, — зря старались. Ну, что ж, хотя бы парочку рабов получили, хотя это никак не компенсирует той энергии, что мы на них потратили! Как ты думаешь, Торкод, — обратился он к тому, который стоял от него по правую руку, — из этих двоих получатся хорошие работники?

Торкод окинул нас придирчивым взглядом тёмно-бордовых, как оказалось, глаз и остался недоволен осмотром. Это было видно по тому, как он скривился в ответ на вопрос своего капитана. Конечно, я на их фоне выгляжу довольно мелкой особью — на полторы головы ниже самого мелкого из них, хотя на свой рост я никогда не жаловался, полноценные метр восемьдесят семь. А вот на Ниде взгляд «правой руки» задержался дольше.