Удар в сердце (Живой) - страница 60

— Спартанцы постановили, — напомнил еще раз Фидий, говоривший от имени остальных эфоров, — что победа при Фермопилах над персами была одержана лишь силой спартанского оружия и несгибаемого духа ее воинов. Лакедемон прославляет царя Леонида и тебя, Гисандр, как героев этого сражения, а также защитников нашей святыни в Дельфах. О царе и твоих подвигах сложат песни.

Фидий замолчал ненадолго и даже встал от волнения со своей скамьи, сделав шаг навстречу Тарасу, стоявшему посреди круглого зала в полном боевом облачении.

— Но о… повозках, — продолжил он, — метающих гром и огонь, тебе приказано забыть. Не может смертный вмешиваться в дела богов. Наша сила в мече и копье. Так завещал нам Ликург, и мы будем хранить его заветы.

Тарас едва не выпалил, глядя в холодные глаза эфора, что эти «повозки» несколькими залпами уничтожили столько персов, сколько не смогло бы уничтожить спартанское войско за день сражения, но, хвала богам, сдержался. Хотя губы его все же дрогнули, и это не ускользнуло от Фидия.

— Так завещал нам Ликург, — с нажимом в голосе повторил Фидий, — или ты, Гисандр, хотел оспорить его мудрость?

— О, нет. — Гисандр преклонил колено, вперив взгляд в каменный пол. — Нам стоит биться только копьем и мечом. В этом наша сила.

— Ну что же, — смилостивился эфор, обводя довольным взглядом остальных собравшихся с видом человека, который только что избавил общество от страшной опасности, — так и передашь царю Леониду, когда вернешься в Дельфы. Встань.

Тарас повиновался, хотя ноги его были сейчас как ватные. Внутри все клокотало от гнева, но общение с политиками научило его скрывать свои эмоции, хотя сейчас сделать это было особенно трудно.

— Царь просит помощи, — подал голос эфор по имени Ипполит, мужчина средних лет с мясистым лицом, которое по левой щеке пересекал глубокий шрам, «подарок» аргивцев, — персы атакуют его непрерывно.

«Второй враг царя среди новых эфоров, — как-то отстраненно отметил про себя Тарас, скользнув взглядом по колоннам и пылавшим жаровням, — о нем отец тоже предупреждал меня».

— Мы отправим в Дельфы еще одну армию, которая будет готова через три дня. Ты вернешься к царю вместе с ней, — закончил он излагать хорошие новости, — и поможешь своим грозным копьем сокрушить персов.

«С баллистами сокрушить их было бы гораздо легче, — с горечью подумал Тарас, силясь скрыть свое разочарование и запахиваясь в алый плащ, — одним копьем против такой толпы много не навоюешь, будь ты хоть трижды герой Спарты».

Но вслух ответил с подобающей учтивостью:

— Мы прогоним персов или все умрем на поле боя. Другой судьбы у спартанцев нет.