- Как вы понимаете, в отличие от строевых армейских подразделений, штрафники не очень озабочены вопросами морали и нравственности. Так что, и способы их обращения с пленными, скажем так, далеки от общепринятых.
- Вы не посмеете! Есть же Гаагская конвенция об обращении с военнопленными...
- Которую Германия как раз и не подписала. Видимо, по забывчивости, не так ли? Впрочем, вам лично, от этого не легче.
- Но, вы же офицер! Вы не можете...
- Я - такой же штрафник, как и все остальные. Вы видите у меня знаки различия офицера?
- Все равно! Вы их командир и вы отвечаете по законам военного времени!
- Значит, так, родной, - я вытащил из кармана коробок спичек и повертел его перед лицом немца. - Что это?
- Спички...
- И как я могу их сейчас использовать?
- Вы хотите меня поджечь?!
Господи, ну и фантазер!
- Нет, фельдфебель, все гораздо проще...
И я популярно пояснил ему некоторые, доселе ему неизвестные, аспекты применения обыкновенных спичек. К концу моего повествования, немец был бледен, как хорошо побеленный потолок. Голос его задрожал и плотину молчания наконец прорвало...
Через некоторое время фельдфебель умолк. Я не перебивал его, переваривая услышанное. Наступила тишина, которую прервал зуммер телефона.
- Это может звонить ваш командир, - повернулся я к фельдфебелю. - Если он спросит вас, я дам вам трубку. Надеюсь, мне не надо объяснять, что именно должны вы ему ответить?
- Да-да! Конечно, я все скажу ему, как надо! Но... вы не убьете меня и не отдадите своим солдатам?
- Нет, на этот счет вы можете быть спокойны. Я отправлю вас в тыл. В наш тыл. Для вас война окончена.
Я поднял трубку телефона.
- Слушаю!
- Это обер-лейтенант Гофман! Кто у аппарата?
- Рядовой Айсманн, господин обер-лейтенант!
- Фельдфебель Моргенталь прибыл?
- Так точно, господин обер-лейтенант, прибыл!
- Где он? Дайте ему трубку!
- Слушаюсь, господин обер-лейтенант! Господин фельдфебель! Вас вызывает к аппарату господин обер-лейтенант!
Бледный фельдфебель поднял трубку. Я показал ему жестом, чтобы он держал ее таким образом, дабы слова офицера были слышны и мне.
- Слушаю, господин обер-лейтенант!
- Как обстановка? Дот в боеспособном состоянии?
- Все в полном порядке, господин обер-лейтенант! Пулеметы установлены и проверены.
- Как раненый? Ему требуется эвакуация?
Я чиркнул ребром ладони по горлу. Фельдфебель понимающе закивал головой.
- Увы, господин обер-лейтенант, он уже умер.
- Печально, Герберт, печально... Вечером я пришлю за погибшими похоронную команду. Осмотритесь в доте и пусть Айсманн письменно изложит все обстоятельства нападения.