Чёрный бушлат-2 (Конторович) - страница 143

- Как вы понимаете, в отличие от строевых армейских подразделений, штрафники не очень озабочены вопросами морали и нравственности. Так что, и способы их обращения с пленными, скажем так, далеки от общепринятых.

- Вы не посмеете! Есть же Гаагская конвенция об обращении с военнопленными...

- Которую Германия как раз и не подписала. Видимо, по забывчивости, не так ли? Впрочем, вам лично, от этого не легче.

- Но, вы же офицер! Вы не можете...

- Я - такой же штрафник, как и все остальные. Вы видите у меня знаки различия офицера?

- Все равно! Вы их командир и вы отвечаете по законам военного времени!

- Значит, так, родной, - я вытащил из кармана коробок спичек и повертел его перед лицом немца. - Что это?

- Спички...

- И как я могу их сейчас использовать?

- Вы хотите меня поджечь?!

Господи, ну и фантазер!

- Нет, фельдфебель, все гораздо проще...

И я популярно пояснил ему некоторые, доселе ему неизвестные, аспекты применения обыкновенных спичек. К концу моего повествования, немец был бледен, как хорошо побеленный потолок. Голос его задрожал и плотину молчания наконец прорвало...

Через некоторое время фельдфебель умолк. Я не перебивал его, переваривая услышанное. Наступила тишина, которую прервал зуммер телефона.

- Это может звонить ваш командир, - повернулся я к фельдфебелю. - Если он спросит вас, я дам вам трубку. Надеюсь, мне не надо объяснять, что именно должны вы ему ответить?

- Да-да! Конечно, я все скажу ему, как надо! Но... вы не убьете меня и не отдадите своим солдатам?

- Нет, на этот счет вы можете быть спокойны. Я отправлю вас в тыл. В наш тыл. Для вас война окончена.

Я поднял трубку телефона.

- Слушаю!

- Это обер-лейтенант Гофман! Кто у аппарата?

- Рядовой Айсманн, господин обер-лейтенант!

- Фельдфебель Моргенталь прибыл?

- Так точно, господин обер-лейтенант, прибыл!

- Где он? Дайте ему трубку!

- Слушаюсь, господин обер-лейтенант! Господин фельдфебель! Вас вызывает к аппарату господин обер-лейтенант!

Бледный фельдфебель поднял трубку. Я показал ему жестом, чтобы он держал ее таким образом, дабы слова офицера были слышны и мне.

- Слушаю, господин обер-лейтенант!

- Как обстановка? Дот в боеспособном состоянии?

- Все в полном порядке, господин обер-лейтенант! Пулеметы установлены и проверены.

- Как раненый? Ему требуется эвакуация?

Я чиркнул ребром ладони по горлу. Фельдфебель понимающе закивал головой.

- Увы, господин обер-лейтенант, он уже умер.

- Печально, Герберт, печально... Вечером я пришлю за погибшими похоронную команду. Осмотритесь в доте и пусть Айсманн письменно изложит все обстоятельства нападения.