Смерть на Набу (Уотсон) - страница 57

Глава 21

Сражение было закончено. На улицах валялись дымящиеся тела штурмовиков, погибшие офицеры так и остались в здании, где надеялись спастись.

Капитан Тифо двинулся навстречу Ферусу, вышедшему из здания главного генератора.

— Ваши друзья все живы, — сказал он прежде, чем Ферус смог спросить.

Ферус увидел что-то коричневое с синим, несущееся в его сторону. Тревер. Синие волосы колючками во все стороны, туника разорвана.

— Вы нашли Малорума? Вы остановили его?

— Он упал в центральную шахту генератора.

— Так что эта ваша тайна в безопасности, — подходя к ним, сказала Солис, — Независимо от того, что это за тайна.

— Мы быстро скроем все следы, — сказал капитан Тифо, — Не останется никаких признаков того, что было сражение. Мы контролировали всю систему коммуникаций. Когда на Корусканте не смогут связаться со здешним штабом, они отправят сюда корабль из ближайшей системы для выяснения причин отсутствия связи. Возможно, уже отправили, и тогда он может быть здесь уже через час. Пора взрывать тайник оружия.

— Кажется, речь о нас, напарник, — сказал Ферусу Клайв, — Это будет та ещё штука, но я думаю, я хорошо всё рассчитал, так что мы сможем выйти оттуда вовремя.

— Ты полагаешь? — хмыкнул Ферус.

Клайв усмехнулся:

— Твой приятель подкинул мне несколько весьма ценных идей.

Ферус с подозрением покосился на Тревера.

— Не смотрите на меня так, — буркнул тот, — Вот теперь я действительно останусь тут. Вы думаете, я сумасшедший?


Клайв и Ферус вошли в огромный ангар Тида, теперь совершенно безлюдный. Район вокруг ангара тоже был пуст, оттуда вынесли все, представляющее собой какую-то ценность, на случай, если взрыв окажется сильнее, чем рассчитывали. Впрочем, на месте остались суда сил безопасности Тида; несколько кораблей, правда, отогнали, но остальными приходилось пожертвовать, чтобы взрыв не вызвал подозрений.

— Хитрость в том, чтобы расположить взрывчатку так, чтобы главный взрыв был тут, в центре ангара, — объяснял Клайв, — Ударная волна пойдет во все стороны. Но возле этой стены, что со стороны Штаба, должна быть дополнительная взрывчатка, чтобы снесло и Имперский штаб тоже. Так мы объясним гибель всего батальона.

— За дело, — кивнул Ферус.

Они осторожно приблизились к коробкам и Клив начал открывать их с помощью вибро-резака.

— Часть из этого — высокоактивный барадиум, — сообщил Клайв, глядя на ярлыки и инструкции на дюрастиловой таре, — Так что постарайся ничего не ронять.

— Да уж, — пробормотал Ферус.

Осторожно, один за другим они переносили контейнеры и ящики в центр ангара. Баррадиум же поместили возле общей со штабом стены. Потом Клайв осторожно пошел по ангару, устанавливая в нужном порядке заряды.