О женщина, ты пища для богов,
Лишь их рукам позволено ласкать тебя,
А дьяволу отводится другая роль –
Срывать с тебя наряд.
Хотя леди Суонстед уже перевалило за сорок, она выглядела все еще очень привлекательной со своей копной рыжих непослушных кудрей.
Особый шарм, размышлял Тристан Толбот, придавала ей виноградина в ее пупке. Эта женщина и сама походила на ягоду, сочную, сладкую, налитую соком, которая очень скоро минует стадию зрелости и начнет постепенно увядать. Но именно это и делало ее такой привлекательной.
Леди Суонстед пошевелилась, и зеленая ягода покатилась вниз по ее животу.
— О Боже, мадам! — воскликнул Тристан, подняв голову, которая мгновение назад покоилась на пышной груди леди Суонстед. — Вы знаете, как поощрить виноградарское искусство мужчин.
— Вино… что? — Ее слова перешли в тихий вскрик, так как Тристан вернул беглую виноградину на ее законное место. Не используя при этом руки.
Тристан уже неоднократно проделывал этот трюк, и он нравился им обоим. Хотя в щели между шторами уже било яркое солнце, он не торопился покидать изысканно красивое и дорогое ложе своей любовницы. Его темные пальцы лениво скользили по ее бедру — кожа леди Суонстед отличалась необыкновенной белизной, сквозь которую изнутри просвечивала едва заметная розоватость. Она смотрела на него своими разноцветными сияющими глазами, щурила их, улыбалась. Тристан хорошо знал этот ее взгляд, леди Суонстед всегда так смотрела на него.
Неожиданно в дверь тихо постучали. Потом послышался быстрый шепот, который уже было трудно проигнорировать.
— Миледи! — раздался мягкий женский голос. — Миледи, вам письмо.
— О Господи! — Леди Суонстед перекатилась на бок и приподнялась на локте. — Я же просила тебя, Джейн, не беспокоить меня сегодня ночью.
Молчание.
— Но, мадам, уже утро, — снова послышался шепот. — И приехал лорд Хокстон, вернее, его лакей, я хочу сказать, он прислал свою карету.
— Черт! — бросил Тристан и прижался щекой к бедру леди Суонстед. — Но как он выследил меня здесь?
Тристан почувствовал, как в его груди поднимается злость.
Его любовница уже встала и принялась разыскивать свое платье, исчезнувшее в куче постельного белья, покрывал и подушек.
— Иди сюда, любовь моя, — проворковал он. — Мой отец нашел меня здесь, но, возможно, он не догадывается что именно привело меня сюда.
Леди Суонстед бросила на него негодующий взгляд.
— Ради Бога, Тристан, не будь дураком. — Она завернула свое тело в розовую шелковую простыню. — Когда тебя застают утром у женщины, ни у кого не возникает сомнений относительно того, что именно ты здесь делал.