— Да, конечно, — поторопилась с ответом Клэр.
Звучало не очень искренне. Джоанна решила добиться правды, но не собиралась сейчас пытать расспросами измученную женщину. Надо проявить терпение и понимание. Тогда, возможно, Клэр скажет и сама, чем именно так растревожена.
Пока Джоанна решила ее успокоить, чем могла.
— Вам, знаете ли, не следует бояться. Здесь вы в безопасности. Никто не осмелится обидеть вас. После того как ваш ребенок родится, а к вам вернутся силы, мы с мужем поможем вам решить, что делать дальше. У нас вы сможете жить столько, сколько захотите. Обещаю вам.
Глаза Клэр наполнились слезами.
— Я очень устала, — прошептала она. — Мне бы хотелось заснуть.
Джоанна встала. Подоткнула ей одеяло, как заботливая мать. Потрогала лоб, чтобы удостовериться, не знобит ли ее. Качнула кувшин, проверяя, достаточно ли в нем воды.
Клэр, казалось, погрузилась в глубокий сон к тому моменту, когда Джоанна вышла и комнаты.
Несколько позже в то же утро Джоанна вновь навещала Клэр и пыталась говорить с ней, но, как только начинала задавать свои вопросы, Клэр жаловалась на слабость и засыпала.
В полдень Мэган сменила Хильду у постели больной, чтоб и кухарка могла заняться приготовлениями к обеду. Джоанна подумывала в тот момент, не проведать ли Клэр еще раз, но тут в большую залу, где сидела Джоанна, размашистым шагом вошел Габриэль, ведя за руку своего сына.
Джоанна только что закончила выдергивать нитки из швов на ране Колума и пыталась заставить его уразуметь ее наставления. А он был словно непоседливый ребенок, торопившийся снова выбежать из дома во двор.
— Вы не уйдете, Колум, пока не поклянетесь мне мазать рану этой мазью каждое утро и вечер в течение недели!
— Обещаю, обещаю, — ответил солдат. Он вскочил на ноги и бросился из комнаты, оставив баночку с мазью на столе.
— А вот и я! — Алекс выкрикнул это важное сообщение и широко развел руки таким драматическим жестом, что его отец не мог удержаться от улыбки. У ребенка наверняка не было проблем с осознанием собственной ценности. Правда, Габриэль, должно быть, говорил ему, когда они возвращались домой, что Джоанна хочет его видеть.
Поведение жены также позабавило Габриэля, Она громко охнула, подобрала юбку и бросилась через всю залу к Алексу.
Малыш очутился в ее объятиях. Она крепко прижала его к себе. Его голова едва доставала до ее живота. Он был таким замечательным малышом, она так была счастлива видеть его в доме, что глаза ее наполнились слезами.
Габриэль оставил их вдвоем и поднялся наверх, чтобы поговорить с Клэр Мак-Кей. Он хотел выяснить имя воина, который опозорил эту женщину. И еще — сказать Клэр, что ее отец прибудет сюда завтра, чтобы забрать ее домой, конечно, если она окажется достаточно окрепнувшей для этого.