Добрый ангел (Гарвуд) - страница 167

— Папа сказал, что я могу называть тебя мамой, — стал оправдываться Алекс. — Он сказал, что тебе это понравится.

Малыш обеспокоенно глядел на нее. Джоанна поспешила успокоить его.

— Твой папа был прав. Ты должен называть меня мамой.

— Тогда почему же ты плачешь, как малыш? — и спросил Алекс.

Она улыбнулась.

— Потому, что ты сделал меня счастливой, — ответила она. — Алекс, сегодня слишком прекрасный день, чтобы сидеть дома. Давай посмотрим лошадок.

Она сделала попытку пойти к выходу. Габриэль протянул к ней руки и схватил за плечи:

— Сначала поблагодарите меня за то, что я привез домой вашего сына, — произнес он.

— Я поблагодарю вас позже, когда буду готова, милорд.

Она приподнялась на цыпочки и поцеловала его. И услышала, как Алекс издал булькающий звук, и тоже прыснула со смеху…

Габриэль, улыбаясь, смотрел, как его жена с сыном спускались во двор. Он следил за ними с верхней ступеньки. Смотрел, пока они не скрылись за холмом.

— Чему вы так улыбаетесь, милорд? — Отец Мак-Кечни, вскарабкавшись по лестнице, остановился рядом со своим лаэрдом.

— Я наблюдаю за своей семьей. Отец Мак-Кечни кивнул:

— У вас прекрасная семья, сын мой. Господь благословил вас всех троих.

Габриэль был не слишком набожен, но тут вполне согласился со священником. Когда Габриэль был моложе и наивнее, то молился, чтобы Господь послал ему настоящую семью. Теперь у него были Алекс и Джоанна, которых он мог назвать своими. Он подумал и решил, что должен вознести за это хвалу Создателю. В конце концов тот откликнулся на его молитву.

Смех Джоанны теперь раздавался по всему двору, вторгаясь в мысли Габриэля. Он невольно улыбнулся: проклятие! — он любил этот знак ее радости.

Джоанна не знала, что муж прислушивается к ней. Алекс был так возбужден, оказавшись на прогулке с ней, что не мог идти размеренно, он бежал — только пятки сверкали. Джоанна едва поспевала за ним.

Они провели этот день вместе. Сначала рассматривали лошадей, а затем спустились вниз на луг, чтобы нанести визит Огги.

Старый воин как раз только вернулся с гребня холма и был в прескверном настроении.

— Почему вы так насупились, Огги? — крикнула Джоанна.

Алекс встретился взглядом с солдатом и спрятался за юбки Джоанны.

— Не тревожься, Алекс, — прошептала Джоанна. — Огги бывает мрачным, но у него доброе сердце.

— Как у папы? Джоанна улыбнулась.

— Да, — ответила она, подумав про себя, что у Алекса живой ум и чуткая душа.

Огги подождал, пока они подойдут, и объявил, чем расстроен.

— Я готов отказаться от моей игры, — заявил он, трагически тряхнув головой. — Бесполезно поражать цели с больших дистанций. Большинство камней рассыпается — от силы броска. Они разлетаются в воздухе. Значит, в этом нет смысла, не так ли? А что это прячется позади вас, поглядывая на меня украдкой такими большими синими глазами?