– Почти, – согласилась девушка, все еще стоявшая над больным. Ей показалось, что это его нервирует. Поэтому она подвинула стул и села между ним и Тео.
– Вы сами оперировали? – спросил он Мишель.
– Не я, – покачала головой девушка.
– Доктор Майк улестила хирурга-ортопеда в Новом Орлеане. Он меня и починил, – пояснил Дарил.
– Хорошая работа, верно, Дарил? – добавила Черри.
– Уж это точно. Сохранил мне все пальцы. Я уже могу ими двигать.
– Настоящее чудо, – вторила Черри.
– Джим Карсон пришел в мою палату. Но не для того, чтобы навестить, – продолжал Дарил. – Заявил, что с моей стороны было преступной небрежностью работать на неисправном прессе. Мол, я обо всем знал и все же включил машину. Назвал меня бездельником и выгнал.
– А на этом заводе есть профсоюз?
– О нет, братья Карсон скорее закроют завод, прежде чем допустят туда профсоюз. Жалуются, что едва сводят концы с концами, так что еле на выплату жалованья хватает, а если придется иметь дело с рабочими, которые еще и указывают, что делать, тогда уж лучше сразу свернуться.
– Они всегда угрожают уйти на покой и закрыть завод, если кто-то будет воду мутить, – вмешалась Черри. Она давно уже оставила в покое передник и подошла к раковине, чтобы намочить тряпку и вытереть ребенку личико.
– У вас есть ручка? – обратился Тео к Мишель. – Мне нужно сделать кое-какие заметки.
Девушка открыла сумку и порылась в инструментах. Тео заметил, что малыш наблюдал за Мишель с выражением, которое можно было назвать не иначе, как комически подозрительным.
– Генри вам не доверяет, – ухмыльнулся Тео. Мальчик повернулся к нему и улыбнулся. На подбородок капали слюни.
Пока мать пыталась отмыть банан с его пальчиков, Мишель вручила Тео блокнот и ручку. Тот надел очки и принялся писать.
– А как насчет выходного пособия? – осведомился он.
– Джим сказал, что их страховочные взносы вырастут, если я предъявлю претензии, и что мне все равно ничего не полагается, поскольку несчастье произошло по моей вине.
– Дарил беспокоится о других рабочих, – пояснила Черри. – Если Джим Карсон закроется, все останутся без работы.
Тео понимающе хмыкнул и снова принялся читать документы. Разговор немедленно прекратился. Супруги выжидающе смотрели на него. Тишину нарушало только хлюпанье грызущего кулачок младенца.
– Вы подписывали какие-то бумаги насчет увольнения? – осведомился Тео.
– Никаких.
– Не забудь сказать Тео об адвокате, – напомнила Черри.
– Я как раз к этому подхожу. Джим подослал ко мне Френка Триппа.
– Все прозвали его Паразитом, – усмехнулась Черри, помешивая жаркое. – Причем зовут так прямо в лицо. Мы не привыкли говорить гадости за глаза. Пусть знает, что мы о нем думаем.