Будь здоров (Башун) - страница 187

— Иди-иди, красавица, — фыркнула нежданная гостья за дверь, — личико-то не забудь умыть, а то на демоницу жареную похожа.

Она повернулась ко мне, победно улыбнулась и, приблизившись вплотную мягкими кошачьими шагами, томно проворковала.

— Господину травнику надо обязательно помочь постельку расстелить, — и она ненавязчиво, глядя на меня с хищным прищуром голодной тигрицы, как на трепетную лань, разве что, не облизываясь, стала оттеснять к этой самой постели. Ой! Свента, милая. Помоги. Меня же сейчас…, да прямо здесь…, да прямо так… Вот вы на моем месте, зная мою жену, не вспомнили бы ее предупреждение про гулялку? Я не ханжа, но, поступать так, как рекомендовал молодежи один герцог, известный своей прямотой, я не мог. А тот говаривал: "Дают — е…!", — то есть пользуйся. И он же в свое время ввел для самооправдания некое изречение: "Пользуясь благосклонностью горничной, благородный господин жене не изменяет, а просто удовлетворяет естественную надобность". Правда, когда один граф спросил его, как он относится к тому, чтобы и жена этого герцога таким же образом "удовлетворяла естественную надобность", герцог так разъярился, что наорал на всех и выгнал графа вон.

Не скрою, я отнюдь не ангел, и сластена во мне вкрадчиво зудел, что никто не узнает, да и откуда бы, а девушка сама прыгает ко мне в постель, а женщины у меня уже давно не было, а долго сдерживаться вредно для здоровья, а герцог говорил, что…

Однако, никто не узнает, кроме… меня самого.

Видимо воспоминания об этом герцоге и охладили мой пыл. Мне подумалось, могу ли я ждать от жены верности, если сам на нее не способен? Получается любая, у кого зачесалось, может затащить меня в постель, а я послушно буду с ней кувыркаться, как кобель на случке? Представил, как моя жена, оправдываясь этой самой естественной надобностью, тем, что муж далеко, а ей надо, прыгает в постель к гвардейцу, и стало мне даже плохо. Смог бы я дальше быть ей мужем? Зная себя, скажу точно — нет.

Сославшись на усталость после дороги и лечения госпожи, я с трудом выпроводил горничную из комнаты. Та перед выходом сладко потянулась, рельефно обозначив пышную грудь и бедра, указала на шнурок звонка и намекнула, что по первому зову… она придет… постелить постель. Я чуть не бросился сразу за лестницей, чтобы привязать этот шнурок к потолку и случайно не задеть ночью.

Глава 30

За почти две недели, прошедшие со дня отъезда графа, восстановление здоровья Олисии завершилось, с моей точки зрения, полностью. Однако уверенности в окончательной победе над болезнью я не испытывал. Маловато у меня было опыта в таких исцелениях. Раненые уже потихоньку сами выходили на двор погреться на солнышке да подышать свежим воздухом.