Пикник на острове сокровищ (Донцова)

1

Действие лекарства описано правильно, название изменено по этическим причинам.

2

Под голосами Николетта имеет в виду радиостанции «Свобода» и «Голос Америки».

3

Мебель времен императора Павла I.

4

ССО – студенческий строительный отряд.

5

Визави – дословно – сидящий на виду, в данном контексте – собеседник.

6

Реальный случай. Автор лично видела данный казус в одном московском районе. Название фирмы в тексте романа изменено из этических соображений.

7

Мешки трясти – воровать.

8

Это правда. Ученые в самом деле умерли, сейчас считается, что в саркофаге был некий грибок, спорами которого надышались археологи. Грибок поражает разные органы, поэтому смерть у всех наступила не одновременно. Но это лишь одна из многих версий.

9

«Березка» – система магазинов, где торговали на чеки, которые получали советские граждане, служившие за рубежом.