Лик огня (Робертс) - страница 122

Майя уснула в его объятиях и увидела сон. Она плыла в темном море так же безмятежно, как луна плыла по ночному небу, наслаждаясь прохладной водой и ароматным воздухом. Вдали был виден ее остров. Он спал, охраняемый от темноты лучом маяка.

Шум волн убаюкивал ее, даря покой и умиротворение.

А потом вдруг звезды взорвались и превратились в молнии, бившие в ее остров. Море забурлило и понесло ее прочь от дома.

Она боролась и отчаянно гребла в сторону грязного тумана, начавшего воздвигать стену на берегу. Волны заливали ее, засасывали в темноту, били по спине и толкали в глубину.

Раздался грохот. Последовавшие за ним крики надрывали ей душу. Собрав все оставшиеся силы, она потянулась к огню, горевшему внутри. Но его было недостаточно, чтобы рассеять тьму.

Она следила за тем, как остров уходил в море. Когда Майя заплакала, он увлек ее с собой…

Майя проснулась рядом с Сэмом, сжавшаяся в комок и вцепившаяся в простыню. Дрожа всем телом, она подошла к окну и успокоилась. Внизу раскинулся сад; луч маяка горел ясно, как всегда.

Неужели кончится именно этим? Вдруг она сделает все, что в ее силах, но этого окажется недостаточно?

В темноте послышался волчий вой, протяжный и ликующий. Зная, что ее хотят напугать, Майя вышла на балкон.

— Я — огонь, — раздельно сказала она. — И этот огонь однажды очистит тебя.

— Майя…

Она повернулась и увидела Сэма, сидевшего на кровати.

— Я здесь.

— Что там?

— Ничего. — Она вернулась, но оставила балконную дверь открытой. — Просто не спится.

— Возвращайся в постель. — Он протянул руку. — Я помогу тебе уснуть.

— Ладно. — Она легла и призывно повернулась к нему.

Но Сэм только привлек ее к себе и погладил по голове.

— Закрой глаза. И забудь, что отвечаешь за остров. Хотя бы на одну ночь.

— Я не…

— Забудь, — повторил он и гладил Майю по голове до тех пор, пока она не уснула глубоким и спокойным сном без всяких сновидений.


13

— Это для нас, — сказала Майя, когда на востоке солнце выпустило в небо свою первую огненную стрелу. — Праздник летнего солнцестояния, праздник щедрой земли, теплого воздуха и всевластного солнца. Мы — Трое.

— Да, да, — протяжно зевнув, ответила Рипли. — И чем скорее мы с этим покончим, тем скорее я смогу вернуться домой и поспать еще часок.

— Твое отношение к делу вдохновляет. Как всегда.

— Позволь напомнить, что я голосовала против устройства круга на рассвете. Сегодня воскресенье. Вы сможете вернуться в постель, а мне целый день дежурить.

— Рипли… — Нелл сумела придать своему голосу оттенок мягкости. — Сегодня солнцестояние. Начинать празднование самого длинного дня в году нужно с рассвета.