Лик огня (Робертс) - страница 98

В четыре часа она, не обращая внимания на заинтересованные взгляды прохожих, степенно перешла улицу, положила конверт на стол портье с просьбой срочно передать его мистеру Логану и так же степенно вернулась обратно.

Чтобы компенсировать потерянное время, она закрылась в хранилище и сосредоточилась на делах. Инвентарная опись требовала обновления. В день летнего солнцестояния остров всегда наводняли туристы. К этому следовало подготовиться.

Майя встала, держа в руках опись, но приступ головокружения заставил ее снова опуститься на стул. "Глупо, — выругала она себя. — Глупо и беспечно». За весь день она съела лишь половинку булочки. Она поднялась, решив выпить в кафе чашку бульона. И тут перед ее мысленным взором возник чудовищный образ.

У зарешеченного окна стоял Ивен Ремингтон и улыбался. Его взгляд был пустым, как у куклы. Но когда он медленно повернул голову, его глаза побагровели, и в них появилось что-то нечеловеческое.

Она окутала себя плащом спокойствия. Как только образ побледнел, Майя вышла из хранилища.

— Я по делу, — сказала она Лулу, выходя из магазина. — Вернусь, когда смогу.

— Возвращайся побыстрее, — пробормотала Лулу.

Майя шла к полицейскому участку, останавливаясь, чтобы перекинуться несколькими словами со знакомыми. Улицы были заполнены туристами, бродившими по магазинам, искавшими подходящее место для пикника или новый красивый вид для фотографии. Вечером они заполнят рестораны или вернутся в снятые домики готовить свежую рыбу, купленную па пристани.

В магазинах шла весенняя распродажа, а в пиццерии предлагали две бесплатные закуски тому, кто покупал вторую большую пиццу. Мимо проехал в пикапе Пит Стьюбенс, рядом с которым сидел его любимый пес.

По противоположной стороне улицы ехал на роликах двоюродный брат Рипли Деннис. Его майка с надписью «Ред Сокс» развевалась как флаг.

«Все нормально, — думала Майя. — Привычно, просто и нормально».

Она сделает все, чтобы так было всегда. Увидев ее, Зак тут же вскочил из-за стола.

— Майя… — начал он.

— Я здесь не для того, чтобы устраивать тебе нахлобучку.

— Приятно слышать. Потому что Нелл об этом уже позаботилась. — В доказательство он потер уши. — Мы ничего не собирались от вас скрывать. Просто хотели сначала обсудить ситуацию. Разбираться с неприятностями на острове — моя работа.

— Мы обсудим это позже. Ты можешь проверить Ивена Ремингтона?

— Проверить?

— Удостовериться, что он находится там, где нужно. Узнать, насколько успешно идет его лечение. Как он ведет себя в последнее время и каков прогноз.

Зак хотел спросить, в чем дело, но выражение лица Майи заставило его прикусить язык.