Мистерия Рун (Хшановска) - страница 37

Нас.

А именно?

Двух молодых людей.

Вот именно! Поэтому, если увидят двух старушек, которые идут проведать своих родственников, ничего не заподозрят.

А где ты возьмешь этих старушек?

Ими будем мы. Старейшины дали мне на дорогу немного золота. До сих пор я им не пользовался. Теперь настало его время. Возьмем у нашей хозяйки поношенную одежду, а в благодарность оставим золото, на которое она купит себе новую. А у нас будет одежда, и мы переоденемся в нужный момент.

А не будет ли эта одежда тебе мала?

Тесную блузку я прикрою платком, а юбку, может, удастся как-то удлинить.

Орсана ловко управлялась с иглой, и вскоре длинная юбка отлично сидела на Вульфе. Молодые люди вместо старой одежды оставили в сундуке золото, которое с избытком покрывало стоимость взятого, и двинулись в путь. В полдень они остановились, чтобы перекусить и переодеться.

-Только помни, что ты теперь старая больная женщина. Должна идти медленно и горбиться. Подожди еще немножко, - Вульф взял немного песка и вымазал ним лицо Орсаны, а затем и своё.

- Извини, но наши лица могут выдать нас, если придется с кем-то разговаривать.

Они пошли дальше и вскоре увидели деревню западных людей. У Орсаны сильно забилось сердце. Вульф взглянул на нее и сказал:

Помни, что сейчас единственным оружием является, наше мужество, - и смело двинулся вперед. Они шли медленно, постепенно приближаясь к центру деревни. Наконец они остановились на площади около колодца. К ним подошел молодой мужчина.

Что вы здесь делаете? - спросил он.

Идем к нашей младшей сестре в гости. Мы бедные, а ей хорошо живется, - дрожащим голосом ответил Вульф, - но мы измучены дорогой и хотим пить. Позвольте нам хоть воды напиться и немного отдохнуть.

Убирайтесь отсюда, старухи! - крикнул мужчина.

Эй, эй, подождите! - раздался чей-то голос.

К ним подошел человек, одетый в черную одежду, украшенную на груди каким-то странным символом.

Это не по-христиански - так обойтись с уставшими путниками. Человек подошел к колодцу, зачерпнул воды и подал ее Орсане и Вульфу.

Благодарим тебя, господин, - смиренно произнес Вульф.

-Яне господин, а слуга Божий. Отдохните, а если хотите, то и на ночь можете остаться.

Еще раз благодарим, но мы хотели бы еще сегодня добраться к сестре.

Ваша воля. Пусть Бог вам поможет.

И с тобой пусть пребудет, отче.

Орсана и Вульф поспешили прочь из деревни. Уже совсем стемнело, когда они добрались до пещеры, в которой провели самую первую ночь. Усталость совсем одолела их, и они легли спать, даже не поужинав.

Название:

тейвас, тейваз, тир, тыр, тиваз

Значение: