Дантуинские развалины (Уитни-Робинсон) - страница 23

– Прошу прощения, – извинился он. – Наверное, для дня открытия тут слишком весело.

С этими словами он отпихнул своего друга в дальний конец бара.

– Ты в порядке? – спросил мужчина у Даск.

– Конечно.

Они без приключений вышли из казино. Снаружи Даск откинула назад голову и глубоко вздохнула. Она забыла о головной боли – прохладный воздух был просто восхитителен. Обернувшись к своему защитнику, она заметила, что они не одни. Некоторые клиенты казино тоже вышли подышать свежим воздухом и бродили по выстланному мрамором тротуару. Какая-то парочка вдали громко смеялась, демонстрируя всем своё нежелание, чтобы их в ближайшее время беспокоили. Даск стало неловко за повисшее молчание.

– Кажется, дождь собирается, – сказала Даск незнакомцу. – Похоже, звёзд мы так и не увидим.

Он напряжённо посмотрел на неё и тихо произнёс:

– Тогда давай посмотрим кое-что другое. Пойдём.

Он опять взял её под руку, отвёл подальше от гуляк к фонтану с кустами и нишами. Найдя пустой уголок, он обернулся к ней и оглянулся по сторонам. <Вот сейчас он и начнёт>, – подумала Даск, готовясь отражать возможное нападение:

– Слушай, кто бы ты ни был, мне жаль, если ты подумал: – успела вымолвить она, но он её остановил.

– Тут только мне должно быть жаль, – сказал он, и Даск заметила, что он ведёт себя уже по-другому. Куда делся первоначальный галантный ухажёр? – Разреши объяснить, – он окончательно сбил Даск с толку. Ещё раз опасливо оглянувшись по сторонам, он продолжил: – Меня зовут Финн Дарктрин, и я не тот, кто ты думаешь.

– В смысле?

– Я здорово рискую, что вот так запросто разговариваю с тобой. Если кто-нибудь нас подслушает, я труп, – объяснял он уже без всяких бравад, выказанных за игровыми столами.

Даск озадачила такая смена манер:

– Ты о чём?

– Я состою в Альянсе Сопротивления, – он схватил её за локоть. – Я шпион.

Если бы он не поддержал её, Даск бы свалилась. Она не верила своим ушам! Но вся тяжесть положения читалась у него на лице. Это было непохоже на уловку, чтобы склонить её к тайному роману. Мужчина говорил серьёзно. Даск почувствовала облегчение и одновременно досаду.

– Что? – смогла вымолвить она, почувствовав страх. Даск тоже стала невольно озираться по сторонам, но вокруг никого не было.

– Жаль, что у меня мало времени для объяснений. Действительно, очень жаль. На самом деле, времени нет ни у тебя, ни у меня.

– Тогда чего тебе нужно?

– Ты жизненно важна для моего задания.

– Это ещё почему? Я тебя совсем не знаю, – как и за рулеткой, Даск почувствовала, как забился её пульс. <Я кому-то жизненно важна>, – подумала она.