Лезгинка по-русски (Самаров) - страница 40

– Сейчас сапогами черпать начнут… – предрек грузинский подполковник.

– Нет. Дальше – мельче. Эта сторона самая глубокая, – объяснил Джогирг.

Оказалось, он умеет не только деньги считать, и две трети брода бойцы первой тройки преодолели быстрее, чем первую треть. Там и дно, видимо, было совсем другим, камнями не изобиловало. Но вот на береговую скалу бойцы взбирались с трудом. Сначала один подсадил другого на плечи. Тот, оказавшись наверху, протянул руку и втащил двоих своих товарищей. А дальше все нырнули в какую-то щель и пропали из поля зрения.

Элизабар встал.

– Наша очередь?

– Подожди… Я же говорил, они там больше получаса выбираться будут. Потом присмотрятся – пограничники, случается, мимо шастают. А потом уже пойдут.

– Нас ждать не будут?

– Зачем? Дорогу все знают. В любом случае, идти малыми группами безопаснее. Не так заметно, и следов меньше. Хотя потом мы все равно на одну тропу выйдем.

– Идти долго? – поинтересовался грузинский подполковник еще раз, хотя уже спрашивал об этом же.

– Остаток сегодняшнего дня, ночью час на привал, потом всю ночь идти, утром еще час на привал, потом больше половины следующего дня. А там уже отоспимся…

– Трудный маршрут, – оценил Мелашвили.

– Обычный, – отмахнулся Зурабов. – Чем быстрее идешь, тем меньше вероятности на кого-то нарваться.

* * *

Реку миновали без проблем. Трудно было выбраться из скал на российском берегу, но и с этим справились. Элизабару помогали чеченцы – сразу определили, что он больше привык ходить по асфальту, чем ползать по скалам. Но он все же прополз – упорный характер помог. А потом, когда пошли маршрутом, Мелашвили трудностей уже не испытывал. Дыхание у него, человека никогда в своей жизни не курившего, было отличным, ноги, хотя и многократно травмированные за время занятий футболом, выносливости не потеряли, и путь давался Элизабару без труда. И даже высокий темп хода он почти не заметил, хотя видел, как посматривают на него Джогирг с Абдулмуслимом. Испытывали, насколько грузинский подполковник способен к дальним переходам и не станет ли им обузой. Он мог бы и им самим, опытным ходокам, показать, что такое высокий темп и хорошее дыхание. Трудности возникли только тогда, когда пришлось подниматься после короткого привала. Впечатление складывалось такое, что Элизабар только-только успел закрыть глаза, а его уже будить начали. Но его организм всеми силами боролся с любыми посторонними попытками помешать сну. Мелашвили сон всегда уважал и обязательно отдавал ему полагающиеся часы. А тут сном приходилось жертвовать. Непривычному к такому режиму организму это не нравилось, следовательно, не нравилось и самому Элизабару. Тем не менее пришлось вставать, и очень трудным было втягивание в ночной маршрут. Но за полчаса он втянулся и опять пошел уверенно.