Правая рука Дьявола (Сэйнткроу) - страница 94

Только не против него.

— Мне также не следовало этого говорить, — произнес он очень близко. Его дыхание коснулось моей щеки. Бархатные волны его ауры скользили по моей, окутывая меня. Затем медленно потянулся, его пальцы переплелись с моими, где они касались рукояти меча.

Я не смотрела вверх. Закрыла глаза, последние капли сопротивления покинули меня. От прикосновения его кожи по моей спине побежало тепло, окутывая заботой. Я была уверенна, что не сплю, ведь мое тело дрожало, находясь на грани шока.

«Пожалуйста, Джафримель. Помоги мне. Я не смогу справиться с этим в одиночку».

Я издала долгий дрожащий вздох, дрожь в костях усиливалась, пока ножны меча не ударились о стену позади меня, издав тихий звук. Больше контроля не осталось.

— Ты навредишь самой себе, если не прекратишь сопротивляться. — Его дыхание ерошило мои волосы. — Это будет неприятно для нас обоих.

«Чего еще ты хочешь от меня? Почему ты не понимаешь?»

— Джаф? — Я наклонилась к нему, и его свободная рука скользнула по моей правой руке, обернулась вокруг плеч. Я уперлась лбом в его грудь, ужасная боль под ребрами ослабла. Дрожь превратилась в волны, проходящие через меня и исчезающие, пока моя нервная система боролась с нарастающим напряжением и незнающей выхода энергией.

— Что, моя любопытная? — Это облегчение заставило его дрожать, или я дрожала так сильно, что и он трясся?

Не все ли равно?

— Что это был за демон? Там? Который из них? — Мой голос снова сорвался, сухой с вызовом. Я не могла сдержаться, я всегда звучала как обольстительница, как терпкий мед, текущий по коже. Почему я не могу звучать холодно и жестоко, как демон?

Он покачал головой, я почувствовала это движение даже через дрожь.

— Позже. — Он поцеловал мою щеку, а потом губы; я тонула в нем. Меня накрыло облегчение. Он мог это прекратить – дрожь в моих руках, беспомощно колотящееся, как у кролика, сердце, кислый привкус страха.

Когда он повел меня в спальню, я даже не сопротивлялась.


Глава 20


Хотела бы я сказать, что заставила его заплатить за все, но я чувствовала сильное облегчение. Он провел время со мной, как раньше; секс был нашим единственным общим языком, несмотря на все проведенное вместе время. Даже когда он говорил на мериканском, у него был маленький карманный словарик. Не помню, когда дошла до точки, от неспособности что-либо объяснить текли слезы, пока он не пришел.

У меня были смутные подозрения, что он чувствует то же самое.

Он не дал мне ничего рассказать, пока мы не оказались прижатыми друг к другу в гостиничной кровати; мои ноги вокруг его бедер, его пальцы в моих волосах, а его губы на моем лбу. Я рассказала ему всю историю, иногда прерываясь, когда он выбирал влажную прядку моих волос и приглаживал ее пальцами, его плечи под моей щекой напряглись, когда я зевнула. Мягчайшее покрывало скользило по моим бедрам, спине, его крылья закрылись вокруг меня, защищая.