Девушка не понимала.
– Море, море, вода, пить, – он сделал движение, будто пьет.
– Ты хочешь пить? – спросила девушка. – Я принесу воду!
– Да нет же, вода, плавать (движения руками), вода!
– Река?
– Море, море! Как добраться до моря?
Остальные уже давно проснулись и все с интересом следили за происходящим.
– Море!
Светало. В хижину проник свет. Бузык быстро нарисовал на песке береговую черту, а на берегу пальмы, а на море корабли.
– Море? – поняла девушка.
– Да, да! – Бузыку стало ясно, что она его понимает. – Море! Нам надо туда!
Девушка замотала головой:
– Джунгли! Три дня идти. Нельзя. Очень опасно.
В этот момент девушка повернула голову, прислушалась, быстро поднялась и скользнула за дверь. Раздались тяжелые шаги. За Бузыком и ребятами пришли.
– Радист!
– Я, товарищ командир!
– Мы услышим сигнал бедствия от кораблей?
– Если они атакованы пиратами, то включается специальный сигнал, но это только на современных кораблях, а рыбаки тут ходят на чем попало.
– Хорошо. Я понял.
Повезло. Сигнал пришел через полчаса: пираты грабят сухогруз.
– Далеко это?
– В пятнадцати милях!
– Полный вперед!
Пираты заметили крейсер и эсминец слишком поздно. Они кинулись в катер и попробовали уйти.
– Огонь!
Пулеметный огонь превратил катер в щепки, и он мгновенно затонул. Некоторые пираты пытались спастись бегством.
– Выловить всех!
На воду спустили катер и достали бандитов из воды. Спасли только троих.
Допрашивали их в присутствии переводчика.
– Спросите у них: слышали ли они о том, что кто-то из пиратов захватил русских моряков?
Переводчик перевел. Пираты молчали.
– Спросите: хотят ли они жить? (Энергичные кивки в ответ.)
– Может быть, они слышали о русских моряках?
Опять молчание.
– Зря мы их подобрали. Они ничего не знают. Надо было добить их в воде.
И тут переводчик повернулся и предложил:
– Надо их допросить по одному. Может быть, они боятся говорить и по одному будут разговорчивей?
Стали допрашивать по одному. Двое не знали ничего. Только таращились. Третий начал говорить.
– Он слышал.
– Что он слышал?
Переводчик переспросил.
– Он слышал, что Ли захватил русских.
– Кто такой Ли?
– Это знаменитый человек. Самый главный.
– Как это было?
Переводчик переговорил с пиратом и повернулся к командиру крейсера:
– Он не знает как.
– Как он думает, эти русские живы?
Переводчик перевел вопрос, командир с нетерпением ждал ответа, но свое нетерпение ничем не выдал.
– Говорят, они где-то в горах, на плантациях. Ли отвез их туда.
– Он может сказать, где у Ли эти плантации?
Переводчик перевел.
– Нет. Он не знает. У Ли много плантаций. На разных островах.