Мистер Кэвендиш, я полагаю.. (Куинн) - страница 121

— В самом деле? – наконец–то подал голос Томас.

— Разве вы не просматривали эти бумаги? – спросил Томаса мистер Одли.

— Нет, — ответил Томас. – Я никогда не видел в этом необходимости.

— Черт побери! – выругался мистер Одли. – Я связался с шайкой проклятых идиотов.

Амелия не видела причины противоречить этому.

Мистер Одли посмотрел прямо на ее отца.

— Сэр, — сказал он, — я не женюсь на вашей дочери.

О, нет, вы женитесь.

И в этот момент Амелия поняла, что ее сердце разбито. Потому что эти слова произнес не ее отец.

Это был Томас.

Что вы сказали? – переспросил мистер Одли.

Томас пересек комнату, остановившись только, когда он оказался почти нос к носу с мистером Одли.

— Эта женщина провела всю свою жизнь, готовясь стать герцогиней Уиндхем. Я не позволю вам так просто разрушить ее жизнь. Вы меня поняли?

И все, о чем она смогла подумать, было: «Нет».

Нет. Она не хотела быть герцогиней. Ей это было совершенно безразлично. Она просто хотела его. Томаса. Мужчину, в ожидании которого она провела всю свою жизнь, и которого она совсем не знала.

До сих пор.

До того момента, когда он, стоя рядом с нею и рассматривая некую бессмысленную карту, объяснил ей, почему Африка больше Гренландии.

До того момента, когда он сказал ей, что ему нравится, как она командует.

До того момента, когда он заставил ее почувствовать, что она имеет значение. Что ее мысли и убеждения кое–чего стоили.

Он сделал ее чувство полным.

Но сейчас этот мужчина находился здесь и требовал, чтобы она вышла замуж за кого–то еще. И Амелия не знала, как остановить все это. Потому что если она заговорит, если выскажет им все, что хочет, и он опять откажется от нее…

Но Томас не спрашивал ее, насколько она смогла понять. Он спрашивал мистера Одли. И мистер Одли ответил «нет».

Амелия сделала вдох и уставилась в потолок, пытаясь притвориться, что находящиеся рядом с нею двое мужчин не спорили о том, кто из них должен жениться на ней.

— Нет, я не понимаю, — продолжил мистер Одли, весьма раздраженным тоном. – Извините.

Амелия оглянулась. Было трудно отвести взгляд. Это походило на несчастный случай с каретой, кроме того, что это была ее собственная жизнь, которая рушилась у всех на глазах.

Томас смотрел на мистера Одли убийственным взглядом. А затем, он произнес:

— Полагаю, что я убью вас.

— Томас!

Крик вырвался из ее горла прежде, чем Амелия смогла остановиться, чтобы подумать. Она бросилась через комнату и схватила его за руку, чтобы удержать его.

— Вы можете украсть мою жизнь, — прорычал Томас, словно сердитый обиженный зверь, пытаясь вырвать у нее свою руку. – Вы можете украсть даже мое имя, но, клянусь Богом, вы не сделаете этого с нею.