Бледная молния вспорола небо над шпилями колоколен.
Заслонив спичку лодочкой ладони, Хальк закурил:
— Скажите… Скажи. Ты ведь не просто так.
— Да, я хочу с тобой поговорить.
Хальк оступился, сломав каблуком цветочный стебель, сел. Ступенька оказалась прогретой и шершавой.
— Ну конечно, — сказал Хальк. — О чем мы будем говорить?
— Я расскажу тебе сказку.
— А-а, интересно… Один мой друг, граф де ля Фер…
— Нет, не так.
Александр заглянул Феличе в глаза и увидел, что они резко, неожиданно синие.
— Ты зачем на ристалище полез? С деревянным мечом?
Хальк скучно доломал стебель, повертел в руках розовый, похожий на капусту пион. Полетели брызги.
— Проповедник, — произнес он, — Хранитель, аватара Господа на земле. Ну что ты лезешь не в свое дело?
— Вообще-то оно — мое… дело, — с расстановкой произнес Феличе, — но не будем заострять. Я сказку обещал.
Над мощеными уличками Старого Эйле лениво точился знойный летний день. На обласканных солнцем ступеньках было прозрачно и тоже невыносимо жарко, пахло примятой зеленью, в цветах копошились и гудели насекомые. Отчего же холодно так?
— Один человек однажды сочинял сказку. Детское желание могущества, бессмертный король и все такое. А потом прочитал ваше… ваши… прочитал, в общем. Знаешь, ревность — это ужасно; в особенности, когда ревнуешь не к женщине, а к тексту.
Феличе говорил, а Хальк сидел и слушал, и почему-то чувствовал то, чего чувствовать никак не мог. Это было, словно, ну пусть не пишешь — ощущаешь текст, и он возникает рядом с тобой, и чужие придуманные чувства, мысли, восприятие делаются живыми. Твоими. И привкус на языке — сладость и яблоки. До отвращения.
Феличе не ждал ответа. Он рассказывал. Про костры, расстрелы, молнии над Твиртове, про серый и тусклый мир, про клинки из дерева, которые могут с приходом Посланца превратиться в сталь. Про Одинокого Бога, что перекраивал, сотворял свой мир, будучи твердо уверен, что все оно там, в сказке, выдумка и совсем не страшно.
— А вы, Хранитель миров, воплощение Господа, этого, вашего, Корабельщика? Куда вы смотрели?!
Глаза Феличе — зеленые, нет, все-таки синие — на загорелом неправильном лице:
— Я нашел Алису. Ту, что способна все исправить. Я заставил мессира Яррана свернуть на дорогу, которой он никогда не ездил. Там были в снегу отпечатки подков и раненая женщина. Мы подобрали ее и привезли… домой.
Хальк тупо уставился на рассыпанные по коленям и на ступеньки розоватые лепестки.
— Мессир барон Катуарский… Каменный Гость… картон раскрашенный… он зачем понадобился? — Александр знал, что спрашивает совсем ненужное, не то, но спрашивать то — просто не хватило отваги. — Когда она, А-алиса, пропала, почему он ее не искал, не беспокоился?