— Красочная метафора, конечно, но я бы на твоем месте не стал попусту тратить свое красноречие на разговоры со мной, — сказал Калеб. — Я предпочитаю сухие факты.
— Полагаю, если бы ты был там, то поверил бы в то, что я не придумываю.
Калеб медленно вздохнул.
— Ну что ж, предположим, она действительно умеет работать с кристаллом. — Его нижняя челюсть напряглась. — Тогда мы тем более должны как можно быстрее забрать у нее камень. Кто знает, что она может натворить с его помощью?
— А что именно она может натворить с помощью кристалла? — поинтересовался Таддеус.
Калеб снова открыл книгу в кожаном переплете. И стал водить пальцем по строчкам, заполненным мелкими, плотными, закодированными записями до тех пор, пока не нашел то, что искал.
— Вот что написал Силвестер, — сказал он. — «Камень — это вселяющий страх кристалл, я ничего подобного в жизни не видел и не изучал. Колдунья обладает странной и пугающей способностью использовать кристалл для того, чтобы лишать мужчину самых важных жизненных функций».
Таддеус приподнял брови.
— Только не говори мне, что Силвестер опасался, что Сибилла-девственница пыталась сделать его импотентом с помощью камня утренней зари, — вымолвил он.
— Он говорил не о сексуальной функции, — отозвался Калеб. — Он имел в виду нечто другое, что ценил еще больше, какие-то физические силы.
— Леона прошлой ночью ничего такого не делала, — возразил Таддеус. — Можешь мне поверить, что все мои чувства в порядке.
— Я буду готов первым признать, что наш эксцентричный предок имел своеобразные пороки, но он никогда не ошибался, оставляя какие-то предупреждения, — сказал Калеб. — И если он написал, что кристалл опасен, можешь не сомневаться в том, что так оно и есть. Это настоящий кладезь силы. А сила всегда потенциально опасна.
Таддеус пожал плечами.
— Не буду больше с тобой об этом спорить, — проговорил он. — Так что считай, что я с тобой согласен.
Брови Калеба поползли вверх.
— Давно пора.
— Итак, кристалл опасен, хотя, возможно, ты не понимаешь, чем именно. И я уверен, что Леона рискует, пока он находится в ее руках. Делбридж убил двух человек, чтобы заполучить его. И он не остановится ни перед чем ради того, чтобы вернуть его. Если он задумает разыскать Леону, то, без сомнений, сделает с ней все, что угодно, лишь бы вновь завладеть камнем.
Казалось, Калеб был удовлетворен.
— Что ж, на том и порешим, — промолвил он. — А теперь поговорим о другом: о женском трупе, который ты обнаружил в доме Делбриджа. Ты полагаешь, что это он убил ее?
— Сомневаюсь, — покачал головой Таддеус. — Похоже, убийству он предпочитает яд. А это убийство было совершено очень грубо, если можно так выразиться. Возможно, преступление совершил кто-то из гостей. — Таддеус положил руку на блестящий телескоп. — Меня беспокоит другое: она была убита точно так же, как и другие жертвы Полуночного монстра. У нее перерезано горло.