Прикосновение невинных (Доббс) - страница 105

— И без огласки, — добавила сестра Ф.

— Да, без огласки. Мы помогаем им родить, а потом устраиваем малюток в хорошие семьи. Такие, как ваша, я надеюсь.

— Вы знаете, это ужасно, ужасно, — вмешалась сестра Ф. — Столько невежества. Так много подпольных абортов. Детей рожают в поле и бросают. А мы помогаем и матерям, и детям обрести любовь, в которой они нуждаются.

— Есть еще дети отсюда, из Уэчестера. Брошенные дети, чьи родители не в состоянии заботиться о них. Конечно, таких немного в наших краях. Это не Лондон, благодарение Богу, — прокудахтала сестра А.

— Сколько детей проходит через вас?

— В течение года? Около двадцати. Я права, сестра Фейс?

— По крайней мере. Никак не меньше.

— Вы знаете, найти хороший дом для них — не проблема. Когда я была молодой, дело обстояло иначе, но теперь… О, с этими противозачаточными средствами, абортами и тому подобным, нежеланных детей становится все меньше. Они сейчас на вес золота.

— Сестра Агнесса, как мне… как нам начать усыновление? Мы хотим еще одного ребенка! Я не смогу больше иметь детей…

С некоторым опозданием Дэниел протянул руку и положил ее на ладонь Изы.

— Будет ли тот факт, что я из Канады, против меня? Обязательно ли мне быть англичанкой? Имеет ли значение, что у меня уже есть ребенок?

— Ну, дорогая, это решаем не мы с сестрой Фейс. Конечно, есть правила, но мы в Миссии руководствуемся здравым смыслом в каждом случае, решая, что лучше всего для ребенка. Сотрудник, занимающийся усыновлением, прежде всего ищет хороших родителей. Это главное. Не обязательно, чтобы они были английскими гражданами. Существует только одно строгое правило — родители не должны быть старше сорока. — Она взглянула на Изу. — Ну, здесь все в порядке, не так ли?

— Конечно. — Изидора кивнула. Дэниел вновь сжал ей руку.

— А кто из вас официально отвечает за усыновление?

— О, что вы, мы всего лишь помогаем.

— А кто же облечен полномочиями?

— Мисс Полетт Деверье.

— Прошу прощения?

— Ее зовут Полетт Деверье. Она ведет дела по усыновлению. Милая девушка.

Дэниел так сдавил руку Изы, что хрустнули кости.

— А мы можем встретиться с ней?

Монахини обменялись взглядами и посмотрели на пустой письменный стол.

— Возможно, вам придется подождать, миссис Эпплтон. Боюсь, сейчас Полетт не совсем здорова.

— Не волнуйтесь. Она никогда не отсутствует больше двух недель, — успокоила сестра Ф.

— А можно узнать, что с ней случилось?

— О, полагаю, у нее что-то с нервами. Так, сестра А.? Полетт никогда не жалуется, говорит, что она вовсе не больна, хотя достаточно только взглянуть на нее, и… Бедняжка так истощена! Ужасно, ужасно. Очень много работает, мы бы без нее не справились. Конечно, это нервы. Полетт трудно сосредоточиться, она не спит, поздно приходит на работу. Время от времени ей приходится отдыхать.