В плену его чар (Колберт) - страница 40

И тут сестра выплеснула накопившуюся злость.

— Билл снял заказ.

Грегори опешил, но тут же взял себя в руки. Только голос предательски дрожал.

— Его право.

Сузи разозлилась.

— А тебе наплевать, да?

Презрительно засмеявшись, Грегори резко вырвал руку.

— Ты напрасно теряешь время, пытаясь внушить мне, чувство вины, — отрывисто сказал он. — Очевидно, ты пришла сюда с Питером, так не лучше ли вернуться к нему, вместо того чтобы шпионить за мной? — И повернувшись к сестре спиной, Грегори направился в помещение, в котором скрылись его приятели, и с силой хлопнул дверью.

Сузанна, оцепенев, замерла, пораженная тем, что ей удалось разглядеть. В просторном зале стояли карточные столы! Итак, брат не только живет не по средствам, он еще увлекается азартными играми! А ведь ставки наверняка высокие. Видимо, Грега крупные профи подцепили на крючок, и, как все неудачники, он надеется на крупный выигрыш, который покроет расходы. Но самое страшное состояло в том, что брат не только тонул сам, но и тащил за собой ее!

Сузанна скрывала от Грегори, что вкладывала в бизнес собственные деньги. Однако личная доля наследства немилосердно таяла. Но дело даже не в расходах. Если брату вдруг понадобится помощь, Сузи не сможет его выручить.

У Сузанны дрожали ноги, когда она спускалась по лестнице. Она быстро отыскала комнату для дам. В помещении, отделанном в персиковых тонах, царила райская прохлада. Оторвав бумажное полотенце, Сузанна смочила его и, приложив к пылающим щекам, присела возле зеркала. Если бы она принадлежала к истеричным женщинам, то давно бы каталась по полу.

Чувствуя, как безнадежность и усталость одолевают ее, девушка прикрыла глаза.

— Что, Питер оказался слишком горячим для тебя? — раздался рядом ядовитый голос. Приподняв веки, Сузи увидела Мэри, подругу Дороти.

Скомкав полотенце, Сузанна бросила его в корзинку. Здравый смысл подсказывал, что следует немедленно уйти, чтобы избежать возможного скандала. Однако она никогда не уклонялась от сражения. Девушка быстро огляделась — в комнате никого не было. Можно не стесняться. Открыв сумочку, она достала губную помаду.

— Нисколько. Мне всегда удавалось находить с Питером общий язык, — невинным тоном заверила она Мэри.

Та приблизилась к Сузанне.

— Запомни, он никогда не будет тебе принадлежать. Ты его совсем не привлекаешь, — прошипела Мэри. Сузи почувствовала, как в ней закипает гнев, и лучезарно улыбнулась.

— Странно, а я и не заметила. По-моему, Питер очень доволен моим обществом.

Ну и ну, подумала Сузанна. Какие же омерзительные женщины крутятся вокруг него. И не пожалела о том, что намекнула Мэри на свой роман с Питером. Лицо той исказилось от злобы.