Словно почувствовав ее взгляд, он повернулся и посмотрел на нее. В мерцающем свете серьезное выражение его лица сменилось на печальное. Или ей это только показалось?
Дженни проснулась от яркого солнечного света и запаха кофе и увидела, что их укрытие уже разобрано. Даже импровизированная кровать исчезла. Андреа сидела недалеко возле камней, где горел небольшой костер. Дженни подошла к ней и из котелка, стоящего на углях, налила себе кофе.
– Доброе утро. Что происходит?
– Доброе утро, милая. Готовимся к отъезду. Вот последний кусочек солонины. Подкрепись на дорогу. Как выпьешь кофе, дай мне кружку.
– Хочешь сказать, что Дон в состоянии скакать верхом?
– Рико соорудил для него индейскую волокушу.
И в этот момент как по волшебству появился Рико с лошадью Дона. За ней тащилось наипростейшее транспортное средство, на котором лежал Дон. К седлу были привязаны два длинных шеста, служивших оглоблями и полозьями, которые слегка приподнимали головную часть волокуши над землей. К ним Рико привязал поперечные короткие перекладины и застелил их одеялом, чтобы Дону было не так жестко лежать.
– Дэниел Бун, вы снова нашли выход из положения, – объявила Дженни.
– А я уже боялся, принцесса, что вы никогда не проснетесь. Андреа не позволила мне вас будить. Вы поедете с ней или со мной?
– Глупый вопрос, Дэниел.
Она направилась к лошади Дона и приготовилась сесть верхом.
– Я польщен, принцесса. Я тоже еду на этой лошади.
– Не на Буцефале? – удивилась Дженни, опуская ногу на землю.
– Нет. Я должен сам управлять лошадью с повозкой. На Буцефале едете вы и Андреа.
– Меня удивляет, что вы кому-то позволили ехать на вашем коне.
– Обычно все наоборот – Буцефал никому не позволяетсебя оседлать. Но я долго беседовал с ним, и проблем не возникнет – Буцеф понятливый.
Дженни невольно улыбнулась. И почему он такой забавный?
– А Буцефал с вами разговаривает?
– Не так много, как вы, – ответил Рико, тоже улыбаясь.
Андреа села на Буцефала, и Рико помог Дженни сесть в седло позади нее.
– У вас ноги короче моих, Андреа, – заметил он, подтягивая стремена. – Теперь вам удобно?
– Да, хорошо.
– Тогда в путь.
Он вскочил на вторую лошадь и пустил ее шагом. Буцефал не пошевелился. Рико повернул голову и тихонько свистнул. Лошадь пошла за ним.
– Я думала, ты все понял, Буцефал. Но, похоже, не совсем, – проворчала Дженни.
К полудню жара стала невыносимой. Они медленно продолжали движение по пересеченной местности.
– Не помню, чтобы мы проезжали по этой дороге, – сказала Дженни, обращаясь к Андреа и растерянно глядя по сторонам.
– А мы и не проезжали здесь. Разве ты забыла, что мы убежали от Слаттера? Но я уверена, что Рико знает, как доставить нас домой.