Искра и ветер (Пехов) - страница 72

– Йе-арре возвращаются! – я заметил летунов.

Они выскочили из-за облаков, и Йанар с Йакаром сели на той стороне, рядом с Водером, а Йалак приземлился недалеко от нас.

– До перевала не больше четырех наров пути, – сказал молодой разведчик, сложив крылья. – Дорога свободна. Я проверю, не идет ли кто за нами.

И, не дожидаясь нашего одобрения, он взлетел.

На мост вступил Живр. Но не успел пройти и половины пути.

Нарастающий гул мы услышали одновременно. Я оттолкнул от края обрыва Шена и Рону и заорал тем, кто был на той стороне:

– Бегите!

Вряд ли они услышали. Рев сожрал мои слова, и в следующую уну с горы пришла лавина. Она белой смертью выскочила из-за низких облаков, в два удара сердца домчалась до тропы. Я успел заметить, как вокруг Проклятой и тех, кто ее окружал, замерцал защитный купол. Как открывший рот Живр несется к нам, как расправляющих крылья Йанара и Йакара сминает снег.

Удар воздуха отбросил меня назад, я сбил Шена, и мы оба рухнули на землю.

Горы гневались несколько минок, а затем наступила оглушительная тишина. Сплевывая невесть как попавший в рот снег, я встал на четвереньки и отряхнулся, словно пес.

– Ты жив? – хрипло спросил я, тряся Целителя за плечо.

Тот со стоном сел, огляделся, увидел Рону, поднимающуюся на ноги, и облегченно выдохнул. Рандо, стоя у входа в расщелину, ошеломленно тряс головой.

– Вот так, собака… – растерянно сказал Юми.

Моста больше не было. Тропа на той стороне оказалась завалена ярдов на восемьдесят. Я быстро пересчитал тех, кому повезло уцелеть, благодаря Тиф.

Га-нор, Лук, Отор, Гбабак, сама Убийца Сориты.

Пятеро.

И еще пятерых забрали горы.

Милорд Рандо, не досчитавшийся своего дяди, скрипел зубами. У Роны по щекам бежали слезы.

– Вы в порядке?! – крикнул я.

– Да! – долетел до меня ответ Га-нора.

– Порк! Сможешь сделать мост?!

– Без опоры – нет! – ответила мне Тиф.

– А вы, госпожа? – спросил рыцарь у Роны, но та лишь покачала головой.

– Нам придется вернуться назад и поискать другой путь! – крикнул Га-нор.

– Я вас найду! – завопила Тиа, и я нисколько не сомневался в ее словах.

Уж кто-кто, а она, действительно, найдет. Шен ей нужен. Проклятая стала орать Целителю какие-то наставления по плетениям, которые следует запомнить, чтобы не терять время, а я подошел к Рандо.

– Я сожалею о гибели милорда Водера.

Он мрачно кивнул.

Земля под ногами вздрогнула, резко провалилась вниз, так что я едва не потерял опору, и остановилась.

– Вот так, собака! – взвизгнул Юми и метнулся прочь.

– Назад! – закричал рыцарь.

Вся площадка задрожала, и огромный кусок скалы с грохотом рухнул в пропасть. Мое сердце провалилось вместе с ним.