Ночь соблазна (Пирс) - страница 60

Хотя Фэйр неоднократно встречала лорда Дакнелла на балах и светских раутах, виконт был гораздо ближе знаком с Килби. Герцог Солити с первой же встречи: невзлюбил этого джентльмена. Фэйр находила красивого виконта, у которого были темные глаза и слегка посеребренные сединой виски, весьма обаятельным и в высшей степени благовоспитанным. Фэйн же испытывал к нему антипатию просто потому, что лорд Дакнелл был некогда влюблен в Килби. И не будь Килби такой любящей и преданной женой, наверняка Солити скрестил бы с Дакнеллом шпаги.

— Вряд ли можно назвать мышкой мисс Кигли, — ответила Килби, проявляя благосклонность к старому другу.

— Мисс Кигли? Маура Кигли? — Лорд Дакнелл старался слегка протиснуться между Килби и леди Лиссой, чтобы рассмотреть девушку.

— А вам она знакома? — с любопытством спросила Фэйр.

— Немного, — кивнул виконт. — Меня ей представили вчера вечером в театре.

Леди Лисса рассмеялась:

— Меня это ничуть не удивляет!

— Ах, проказник! — огорченно воскликнула Килби. — Так вы вчера вечером были в театре и не зашли к нам в ложу?

Лорд Дакнелл виновато улыбнулся герцогине:

— Меня отвлекли.

— Я на вас очень сердита! — сказала Килби, надменным кивком давая понять, что разговор окончен.

— Нанн, — с мольбой обратился виконт к леди Лиссе (это прозвище он дал ей, когда она была еще ребенком). — Заступитесь за меня, будьте так любезны.

Леди Лисса отодвинулась от него, принимая сторону подруги.

— Да полно, Дакнелл, неужто вы думаете, я стану вас защищать? Ведь вы, скорее всего, любезничали со своей новой возлюбленной в каком-нибудь укромном уголке. — Она даже презрительно фыркнула. — Не стану я вам помогать!

Виконт бессильно застонал. Они уже много лет дружили втроем. То, как они постоянно поддразнивали друг друга, напомнило Фэйр ее собственные шутливые ссоры со старшим братом. Однако же, Дакнелл смотрел на леди Лиссу с отнюдь не братской любовью! «Интересно, — подумала Фэйр, — а видит ли сама Лисса, какие чувства питает к ней Дакнелл?»

— Мы тут организуем заговор с целью спасти лорда Эверода от мисс Кигли, — объяснила Калли, не давая Килби и леди Лиссе мучить виконта и дальше.

Лорд Дакнелл изумленно поднял брови.

— Вы серьезно? Сколь бы благородны ни были ваши намерения, уважаемые дамы, что-то мне не верится, будто Эвероду так хочется быть спасенным.

И тут все шестеро устремили свои взоры на заинтересовавших их лиц в бальном зале. Между Кэддом и мисс Кигли стоял Эверод, не сводя глаз с девушки. Рядом с ней кипела от гнева леди Уоррингтон. Если никто не вмешается, то произойдет нечто такое, что поутру станет обсуждать весь бомонд.