Возле Фила и Изи мгновенно откуда-то возник неизвестный парень, который с жаром принялся рассказывать им, что собирается открывать в Нью-Риме детективное агентство, специализирующееся на паранормальных явлениях. Думаете, здесь нет таких явлений?! Ошибаетесь! Здесь у нас — ого-го, какие явления! И все — паранормальные! Слышали о таинственном случае в кратере Барсукова? Нет?! Я сейчас расскажу!..
Фил уже набрал в грудь воздуха, чтобы послать этого парня куда подальше, но Изя вежливо представился и спросил, как его зовут, как будет называться агентство, сколько там будет работать человек и какого рода паранормальными явлениями они собираются заниматься. Парень неимоверно оживился и охотно сообщил, что зовут его Смит (Фил не расслышал, но ему так показалось), агентство будет называться как-нибудь солидно (он перечислил несколько названий, из которых Фил запомнил только «Всевидящее око» и «Великий сыскной», а Изя вообще ни черта не запомнил, он, оказывается, и не слушал этого Смита, только вежливо кивал в ответ), а в агентстве же их будет работать только двое — сам Смит и его приятель. Фил хотел спросить, не Вессон ли случайно фамилия этого приятеля, но тут, к счастью, появился еще один посетитель, который затеял со Смитом спор о паранормальных явлениях. К ним мгновенно присоединились еще двое — судя по всему, водители «Ташико-Морок», — и дискуссия свернула несколько в иное русло. На звук возникли трое каких-то здоровенных лбов (судя по резким движениям и неожиданным решениям — работники заведения), и Изя быстренько утянул Фила от греха.
— Хороший человек, — одобрительно кивнул Изя в сторону выпроваживаемой из бара компании. — Только глупый очень. Откуда на Марсе паранормальные явления?! Я знаю только одно такое явление — капитан Мигель Лучано, начальник нашего полицейского участка. Но с ним не справиться ни одному детективному агентству.
— Бред это все, — отмахнулся Фил. — Детективное агентство в Нью-Риме?! Оно будет заниматься только пожилыми богатыми бездельниками, которым по вечерам с перепою мерещатся всякие чудеса.
— С какого перепою? — недовольно спросил подошедший Тур. — Здесь нам перепой, как я понимаю, не грозит. Опоздали мы, ребята. Ни одного столика свободного.
— У стойки выпьем, — заявила Стрелка.
Она жадно озиралась по сторонам в тщетных попытках отыскать свободное местечко. Ее нервозность и дерганые движения говорили о том, что Стрелка сегодня здорово переволновалась. Сейчас она находилась на взводе, и ей позарез требовалось выпить — чтобы снять напряжение, разрядить его смехом, беззлобной шуткой, дурачеством и безобидными глупостями.