Алмазная бухта (Ховард) - страница 79

Хани, которая пришла, чтобы снять швы, призналась, что поражена тем, как хорошо они зажили.

— Уровень вашего обмена веществ — это нечто, — сказала она с восхищением. — Конечно, я неплохо поработала над вами. Мускулы на ноге были сплошным месивом, но я подлатала их и, думаю, вы выберетесь из этой передряги даже без хромоты.

— Вы проделали чертовски хорошую работу, док, — протянул он, улыбаясь ей.

— Я знаю, — весело ответила Хани. — Вам очень повезло с плечом. Вы можете в некоторой степени лишиться вращательной способности, но не сильно, я думаю. Не напрягайте ногу и плечо в течение еще недели или около того, а потом можете начинать разрабатывать их, но только осторожно.

Он уже начал разрабатывать их — Рэйчел видела, как он осторожно разминал плечо и руку, как бы проверяя швы на крепость. Он не использовал утяжелители для руки или ноги, но он делал упражнения на гибкость, чтобы облегчить движения, и в результате его хромота была мало заметна, как если бы он просто вывихнул лодыжку.

Хани даже не моргнула, когда он, снимая штаны цвета хаки и синюю хлопковую рубашку, вытащил пистолет из-за пояса и положил его на стол. Сидя за столом в одних лишь трусах, он без эмоций наблюдал за тем, как она снимала швы. Рэйчел наклонилась, чтобы наблюдать. Потом он опять оделся и вернул тяжелый пистолет на его обычное место на поясе.

— Оставайся на ланч, — пригласила Рэйчел. — Будет салат из тунца и свежие помидоры, легко и вкусно.

Хани никогда не отказывалась от приглашений Рэйчел.

— Хорошо. Я просто жажду свежих помидоров.

— Южане подают помидоры почти со всем, — заметил Кэлл.

— Это потому, что почти всё вкуснее с помидорами, — ответила в защиту Хани. Она была из Джорджии и любила помидоры неистово.

— «Любовные яблоки»*, — сказала Рэйчел рассеянно, — помидоры, то есть. Хотя я не знаю, почему их так называли. Большинство людей думало, что они ядовиты, так как они из семейства пасленовых, как и белладонна.

Хани захихикала:

— Ты читала о старых ядах, не так ли? Кто-то в одной из твоих книг сыграет в ящик от передозировки белладонны?

— Конечно, нет. Я не пишу детективные романы, — нисколько не встревожившись поддразниваниями Хани, Рэйчел взглянула на Кэлла, продолжая накрывать на стол. — Ты не южанин, не так ли? Ты растягиваешь слова, но не как южане.

— По большей части это потому, что я провел много времени с человеком из Джорджии. Мы были вместе во Вьетнаме. А родился я в Неваде.

Это было вероятно максимумом личной информации, которую он раскроет о себе, так что, Рэйчел не задавала больше вопросов. Они съели свою простую еду. Кэлл сидел между двумя женщинами и, хотя он ел, как всегда, с аппетитом и поддерживал разговор, Рэйчел заметила, что сидел он так, чтобы было можно наблюдать за окном и дверью. Это было привычкой — он садился так каждый раз, когда они ели, даже зная, что никто не может приблизиться к дому незаметно для Джо.