– Эта территория, товарищ полковник, как вы знаете, во время войны была занята немецкими войсками. Возможно, они оборудовали убежище про запас с целью оставить в нашем тылу своих людей при отступлении. По-видимому, им никто не воспользовался. Между прочим, мы нашли там неплохой запас продуктов военного времени, консервы, сахарин, шоколад, хлеб в целлофане. Хлеб, кстати, хорошо сохранился, сам пробовал.
– Несерьезно, майор, – нахмурился Бирюков. – Продукты могли оставить именно с расчетом на то, что вы их отведаете…
– Тогда их не стали бы так тщательно прятать, Василий Пименович… Так вот… Продукты и оружие не тронуты. Судя по всему, и наш неизвестный побывал там впервые. Допускаю, что о тайнике знал Форлендер. Если он передал неизвестному план того места, где спрятал в сорок пятом году сейф, то мог рассказать и об убежище.
– О нем мог знать и кто-то третий, – сказал полковник.
– Допускается. Тогда мы имеем уравнение с двумя неизвестными.
– Может быть, и с тремя, дорогой майор. И в таком серьезном деле ни одного просвета.
– Кое-что есть, товарищ полковник. Вот, взгляните…
– Что это?
Василий Пименович с интересом смотрел, как майор Леденев разворачивал небольшой пакетик. В нем оказались спички. Пять спичек необычной формы. Они были массивнее простых спичек, головки из серы иного цвета. Каждая была завернута в лощеную бумажку.
– Противоветровые спички, – сказал Бирюков. – Откуда они у вас?
– Такими спичками снабжаются морские спасательные шлюпки, товарищ полковник.
– Это я знаю. И что же?
– А то, что их обнаружили под нарами в тайнике…
– Может быть, оставили немцы?
– Посмотрите листок, в который они были завернуты, Василий Пименович…
Полковник расправил листок бумаги. Это были страницы, вырванные из какой-то книги, 23-я и 24-я страницы…
Бирюков прочитал:
«…При закрывании пайола необходимо тщательно следить за тем, чтобы на втором дне не оставался мусор, стружки и другие предметы, которые могут загнить или засорить приемные сетки осушительной системы.
§ 135. При каждом осмотре пайола следует проверять исправность и плотность лючин над горловинами двойного дна, периодически вскрывать эти лючины и проверять плотность закрытия горловин…»
– Так это же какая-то флотская инструкция! – вскричал Бирюков.
– Совершенно верно, товарищ полковник.
Василий Пименович перевернул страницу и на обороте прочитал: «§ 142. Постоянное наблюдение за исправностью действия водонепроницаемых дверей, лацпортов, иллюминаторов и противопожарных дверей и правильное использование их в аварийных случаях являются важнейшей обязанностью судового состава. Ответственность за их состояние возлагается на старшего помощника капитана…»