Субмарины уходят в вечность (Сушинский) - страница 230

— На спасение?! Речь уже должна идти о моем спасении?!

— Что вас так удивляет, господин рейхсмаршал?! Да, о спасении. Борман наверняка прикажет местному отделению гестапо или командованию местной части СС арестовать вас. Ему не нужен такой опасный конкурент на пост преемника фюрера, каковым являетесь вы. А посему я скажу вам то, чего не решался сказать раньше: вам вообще не следовало посылать эту свою телеграмму фюреру. Я дословно передал вам сказанное Гитлером в присутствии многих официальных лиц. Этого было достаточно, чтобы, имея юридическое толкование начальника канцелярии ставки Ламмерса, спокойно действовать в рамках полномочий наместника фюрера.

— Почему же вы не сказали этого раньше?

— Потому что раньше вы не хотели и не готовы были слышать подобные советы. И вот вам еще один мой совет, которого вы тоже не пожелаете услышать. Но уж так и быть. Полагаю, вам следует уходить, господин рейхсмаршал. Причем делать это следует немедленно.

— Куда… уходить? — ошарашенно спросил Геринг.

— Куда угодно: к американцам, в горы, на квартиру к каким-то знакомым, у которых никому не придет в голову искать вас. Неужели вы до сих пор не задумывались о том, где, в какой лисьей норе, вам придётся отсиживаться, когда рейх окончательно рушится?!

Угрожающе медленно поднимаясь из-за стола, Геринг неотрывно смотрел на Коллера, Вот только былого страха перед некогда всемогущим патроном своим Коллер уже не ощущал.

— Я так понимаю, генерал, что вас попросту подговорили, чтобы вы спровоцировали меня на побег, на отказ от ведения переговоров…

— Вы так же неверно поняли меня, как и фюрер — вас, — с неистребимой солдатской простотой объявил Коллер.

В ту же минуту дверь отворилась, и на пороге восстал адъютант рейхсмаршала майор Инген.

— Господин рейхсмаршал, телеграмма из ставки фюрера!

— Ну и давайте ее, — как можно безразличнее попытался произнести рейхсмаршал.

— Но предупреждаю, что она крайне неприятна для вас, господин… Геринг, — впервые за все время службы в должности адъютанта обратился он к своему командиру не по чину, а по фамилии. И для рейхсмаршала, как, впрочем, и для генерала Коллера, это не осталось незамеченным.

«Геринг, — прочел рейхсмаршал, чувствуя, что буквы расплываются у него перед глазами, а руки неудержимо дрожат, — Вы предали меня и предали Германию, Геринг. Как предатель, вы заслуживаете смертной казни. Однако, учитывая Ваши долголетние заслуги перед НСДАП и государством, я дарую вам, Геринг, жизнь, но при этом лишаю Вас Вашего чина и всех занимаемых Вами постов. Адольф Гитлер».