— Ну да, а что я делаю? — всхлипнула молодая женщина, поморгав мокрыми от слез глазами. — Я только что поняла, как долго о нас никто не заботился. Да что там! Даже не радовался нашей компании.
Мы только всех раздражали.
— Катрина, да тебя просто необходимо опекать.
Тебя необходимо любить. Однажды ты поймешь это, я верю. — После этих слов в комнате повисло молчание. Затем Грэйси кашлянула. — Ну что же. Если уж мы начали разговор о таких романтических вещах, как любовь, можно мне поинтересоваться, как продвигаются дела с твоим ухажером?
— Грэйси, никакого ухажера у меня нет, ни молодого, ни старого, — вспыхнула она и отвернулась. Если ты имеешь в виду загадочного мистера Блэйна и его подарок, то я просто не правильно оценила его намерения.
— Неужели? — Грэйси задала вопрос самым невинным тоном, однако блеск глаз выдавал ее неподдельный интерес.
Катрина пожала плечами, едва сдерживаясь, чтобы не выпалить фразу о том, что такой мужчина, как Рик Блэйн, непременно оставит свою матушку без внуков. Ей не хотелось ранить Грэйси, оказавшуюся в похожей ситуации.
— Ну да, я просто не поняла его намерений.
— А теперь ты их знаешь?
— Ну… — Страстно желая сменить тему, Катрина скользнула взглядом по блестящей обложке видеокассеты, которую принесла Грэйси. — Итак, что нам предлагается на сегодня? Мэл преследует плохих парней, Мэл на мотоцикле, Мэл сражается с инопланетными монстрами, Мэл влюбленный, Мэл соблазняющий — что именно?
— А с чего ты решила, что не поняла мотивы своего босса? Мне кажется, он достаточно ясно выразил свои намерения. И потом, ни один мужчина не станет преследовать женщину, которая ему неинтересна. Не станет дарить ей подарков.
— А этот дарит. Я тут выяснила, что он один из тех чудаков, что бросаются подарками как конфетами и относятся ко всем, кто встречается на его пути так, словно они самые дорогие для него люди на свете. К тому же колготки не показатель его отношения… — Тут раздался звонок в дверь, и Катрина застонала.
С явным нетерпением она прошла через комнату, толкнула входную дверь, и… перед ее глазами предстала невероятная картина: огромный букет красных роз полностью закрывал курьера, из-под цветов были видны лишь его ноги в форменных брюках.
Такого букета Катрина еще никогда не видела. Да еще в хрустальной вазе.
Из-за букета раздался мужской голос, он словно исходил из-под земли.
— Вы мисс Джордан?
— Что? Да, я. — И тут же розы оказались в ее руках, она даже не успела произнести своего имени.
— Приятного вам вечера, — проговорил курьер и исчез прежде, чем она успела опомниться.