Долгая дорога домой (Велесова) - страница 72

— Свободу? — теперь настал ее черед щурить глаза от злости. — А вы меня спросили, хочу ли я эту свободу? Вы снимете с меня ошейник, запрете в доме, завернете в свои дурацкие покрывала и не выпустите на улицу? Да в гробу я видела такую свободу. Мне и так хорошо живется. Так что руки прочь от чужой собственности и идите дяденька куда шли. Мы здесь и без вас разберемся.

— Девочка, ты не понимаешь…

— Дяденька. — Ее голос стал слаще меда. — Это вы не понимаете, если вы сейчас же не отпустите мня, я так заору, что сюда сбегутся все слуги и вас присоединят к нашей теплой компании. Так что если не хотите ославиться на весь город, держите свои благие намерения при себе.

Алишер от удивления опустил руки. Воспользовавшись моментом, Эния тут же спряталась за спиной телохранителя.

— Айк, скажи ему, пусть не трогает меня.

— Аликай, она что сумасшедшая? О какой компании она говорит? И что тут у вас вообще происходит!

Закончил свою тираду он уже срываясь на крик. Айк еще раз вздохнул и стал отвечать на вопросы.

— Во-первых, Эния полностью в своем уме. Во-вторых, если ты не прекратишь кричать, слуги решат, что ты тоже решил переспать с Энией. Что до слухов. — Тут он равнодушно пожал плечами. — В городе болтают, что мы живем втроем. Я, Эния и Зарим. Что еще ты хочешь узнать?

Алишер рухнул в кресло и закрыл глаза.

— Я знал, что вас нельзя оставлять вдвоем. Обязательно во что-нибудь вляпаетесь. — Открыв глаза, он осуждающе посмотрел на сына. — Если вам так хотелось развлечься, зачем было покупать рабыню и тащить в дом? Почему нельзя было сделать это по-тихому, и не выставлять на всеобщее обозрение?

— Он что, решил, что это правда? — Эния взбесилась. Да от одной мысли о чем-то подобном…. хм… а мысль была и не так давно. Ладно замнем.

— Помолчи, Эния. — Осадил ее Айк. — Отец, это очень долгая и запутанная история. И я тебе обязательно расскажу ее. Но давай не сейчас.

— Здесь и сейчас, Аликай. — Рявкнул Алишер. — Сядьте оба. Немедленно!

Айк подтолкнул ее к креслу, сам сел в другое.

— Что ты хочешь узнать?

— Правду, Аликай.

— Правда такова, что я познакомился с Энией во время путешествия на юг. И пообещал ее отцу, присмотреть за ней, пока в их семье не улягутся кое-какие неурядицы. Чтобы обезопасить дочь, он попросил меня увезти Энию в безопасное место. А где как не в Мирре ей будет безопаснее всего. Здесь меня знают, и уважают. Никто не посмеет причинить ей зло, пока она гостит в моем доме. А потом произошла череда нелепых случайностей, из-за которых поползли все эти слухи. На самом деле ничего предосудительного в моем доме не происходит.