Детская книга (Акунин) - страница 66

– Да, пожалуйста! Лавр Львович! Ваше превосходительство! Дядя Лаврик! – раздался хор взрослых и детских голосов.

– Ну хорошо, хорошо, – улыбнулся генерал. – Сейчас принесу. – И вышел из столовой.

Ластик снизу вверх посмотрел на мага – какая удача! Тот улыбнулся и подмигнул: мол, я же тебе говорил.

Но именинница, кажется, была недовольна. Должно быть, шкатулку Липочка не раз уже видела, а вот то, что она перестала быть в центре всеобщего внимания, ей явно не нравилось.

– Не хочу ларец, – капризно выпятила она нижнюю губу. – Подумаешь, камни. Давайте лучше играть в шарады.

Иветта Карловна виновато воскликнула:

– Ах, в самом деле! Ведь сегодня главная – Липочка. Слово именинницы закон. Давайте, давайте играть и веселиться! Афина Пантелеевна, душенька, где же итальянский маг?

– В малой гостиной, – ответила генеральша. – Мы с Липочкой получили истинное удовольствие от его выступления. Прочие цирковые номера были довольно вульгарны, но маэстро – настоящий волшебник. Огромное вам спасибо! Так чтó, дети – шарады или представление?

– Представление! Представление! – зашумела детская сторона стола.

– Ну, так тому и быть.

В комнату вернулся генерал с лаковой шкатулкой в руках и удивился, увидев, что все уже поднялись из-за стола.

– Папенька, потом, потом! – замахала на ларец именинница. – Сначала идем смотреть мага! Это чудо что такое, сами увидите!

Лавр Львович добродушно улыбнулся дочке:

– Ну что ж, стрекоза, сдаю командование тебе. Какие будут приказания?

– В малую гостиную шагом марш! – звонко крикнула Липочка.

Все засмеялись, а маэстро дернул ассистента за рукав:

– На место!

Ластик кинулся к стоячему плащу, влез в него, натянул капюшон, замер.

Дверь распахнулась, стали входить зрители.

– Бамбини, прего сюда, – показал на стулья Дьяболини. – Сеньори е сеньоре – кресла, молто комфортабиле. Эччеленца, — поклонился он генералу, – полтроне для хозяин и хозяйка.

И сам подвел супружескую чету к двум креслам, расположенным по обе стороны от «кормушки».

– Ну что за церемонии, мы ведь не король с королевой, – проворчал Брянчанинов, но все же сел, куда следовало.

Однако ларец на столик не положил – пристроил себе на колени. Это нарушало план, и Ластик с беспокойством посмотрел на Дьяболини, но тот сиял безмятежной улыбкой.

Кто-то из девочек разглядел под плащом Ластика:

– Ой, смотрите, там мальчик!

– Это ассистент, – с важным видом объяснила Липочка и сказала. – Бон джорно, Пьетро.

– Бон джорно, синьорина, – ответил Ластик.

Слава богу, ничего другого по-итальянски Липочка, кажется, не знала, а то пришлось бы худо.