Детская книга (Акунин) - страница 72

Они быстрым шагом прошли через шатер, не задержались ни на минуту. Маг на ходу подхватил заранее сложенный чемоданчик, Ластик спрятал за пазуху унибук.

– Ценю пристрастие к науке, – похвалил маэстро. – Скоро, малыш, я отдам тебя в лучший швейцарский пансион.

Вышли с противоположной стороны, где стояли цирковые вагончики.

Маг кликнул другого извозчика. Велел:

– На Каланчевку!

– Мы на какой вокзал? На Николаевский? – спросила Иветта. – Только смотри, я теперь кроме как в мягком не поеду. Мне понравилось.


– Это когда я посадил тебя в купе к дуре-генеральше?

– Не смей обзывать Афиночку, мы с ней так подружились, пока ехали из Питера! – засмеялась Иветта. – И потом были не разлей вода – пока она меня к своему барсуку не приревновала. Жалко уезжать из Москвы, у меня тут завелось столько сердечных подруг!

– Знаю, пятеро, – усмехнулся Дьяболини.

И стало ясно, как эта парочка работает. Иветта заводит знакомство с потенциальными «клиентами», входит к ним в доверие и ненароком, в разговоре, рекомендует сходить на представление великого итальянского чародея. То-то генеральша на обеде сказала Иветте «огромное спасибо» за выступление «настоящего волшебника».

Значит, Дьяболо Дьяболини не охотился за Райским Яблоком специально, из каких-нибудь сатанинских намерений? И то, что из пяти намеченных «клиентов» первой «клюнула» жена хозяина китайской шкатулки – чистая случайность? Если так, это еще полбеды.

Маэстро отпустил извозчика на Площади трех вокзалов. Поразительно, но вокзалы были те же самые, что в 2006 году, нисколько не изменились. И сама площадь выглядела почти так же: полным-полно народу, сумасшедшее движение. Только вместо автомобилей всё больше коляски да трамваи.

– Так что, в Питер? – спросила Иветта. – Идем на Николаевский.

Маг покачал головой и не тронулся с места.

– А куда? В Варшаву?

– На Пьетро в его костюме пялятся, – озабоченно сказал Дьяболини. – Это нехорошо. Нет, Иветка, на вокзал мы не пойдем и из Москвы никуда не поедем. Это пускай легавые думают, что мы из цирка дунули прямо на поезд. Извозчик! Вези в Кривоколенный переулок, меблирашка «Друг кошелька». Да поезжай через Мясницкую. Учись-учись, – рассеянно похлопал он по плечу Ластика, зашелестевшего учебником геометрии.

– Ты что? Какая еще меблирашка? – опешила Иветта.

Унибук сообщил:

МЕБЛИРАШКА – разговорное сокращение от «меблированные комнаты». Недорогая гостиница квартирного типа, где номера обставлены мебелью и снабжены необходимой хозяйственной утварью. После начала 20 века слово вышло из употребления.

– Прошел уже час с тех пор, как мы дематериализовались. Твой барсук наверняка протелефонировал в полицию. Надо сесть на дно.