Спаситель по найму: Преодоление (Фомичев) - страница 158

Герман заметил усмешку на губах друга и продолжил уже серьезнее:

— Думаю, осмотрим сперва два самых больших острова. Наш и соседний. Остальные потом.

— Придется плыть на соседний.

— Вернемся на берег, соберем доски. Сделаем плот для вещей. — Герман глянул на часы. — И давай начинать прямо сейчас. Не исключаю, что скоро сюда подойдут еще два-три корабля, и тогда будет весело.

Кир все-таки сбил камешек и притопнул ногой.

— Спасибо за удачный способ настроить на работу.

— Лопай на здоровье.

— Откуда начнем?

— С западной части. Идем поперек острова. И оставляем метки, чтобы по второму разу не ходить.

Кир глянул на часы (хронометр не пережил двух падений на фелюге) и кивнул:

— Вперед!

Они не знали, что искать. Остатки строений, могильники, станцию метрополитена или аэродром.

Добросовестно просматривали свои участки, вертя головами на сто восемьдесят градусов, ковыряли ножами, носками ботинок и палками землю, отбрасывали камни.

Кир спугнул какого-то пушистого зверька, прыгавшего по стволам не хуже белки. Герман отыскал дерево с плодами, напоминавшими сливу. Есть не стал во избежание проблем с пищеварением.

Конечно, сплошное прочесывание было не в их силах. Длина острова порядка шести километров, ширина — около двух. Тут можно рыться долго. Особенно на открытых участках, подножиях высоток, опушках леса.

Ранцы спрятали у обрыва: с ними много не побегаешь. А оружие держали наготове.

Ближе к обеду сделали перерыв. Перекусили. Заодно подсчитали запас продуктов.

— На три дня хватит, — подытожил Кир. — А потом перейдем на подножный корм. Ты зверьков видел?

— Видел, — буркнул Герман. — Я лучше акулу поймаю.

— Договорились. Только не шуми, а то акулы услышат и уплывут.

К вечеру прошли почти весь остров. Заглянули даже на самую крайнюю возвышенность. Ничего. Совсем.

— А если от залива зайти к обрыву? — вслух размышлял Герман.

Кир апатично пожал плечами. Обрывы они тоже осмотрели. Конечно, вход в какую-нибудь пещеру сверху не увидишь, но не похоже, что она там вообще есть.

— Когда переправляться будем? — спросил он.

— Как плот соорудим.

Десяток широких досок связали в два ряда. Проверили плавучесть плота, погрузили на него ранцы, одежду и оружие. Долго рассматривали водную гладь на предмет наличия слишком уж крупных обитателей. Но кроме небольших рыбок, ничего не увидели. Однако ножи и пистолеты держали под рукой.

До соседнего острова было метров двести. Немного даже для плохого пловца. Но когда плывешь весь на нервах, каждый метр за сто.

— А глубина перемычек меньше, чем в заливе, — отметил Кир. — Метров пять от силы.