Алмазная скрижаль (Веста) - страница 81

Прохладная рука легла на его лоб, и наваждение отступило. Белый старик смотрел ласково и грустно, но как бы сквозь него.

– Ты – Авель, – догадался умирающий. – Я не смог прочесть твою книгу, отче! Не понял твоей грамоты…

– Язык сей – язык ангельский, от Сотворения мира и Течений Звездных слово – Свет. И ты – Свет, во плоть обличенный… Егда оставят ветхие одежды плоти, свет приидет к верхнему Свету. Гора сия – рождающая Солнце. Здесь прибуди…

Последнее видение отца Гурия было легким и чудесным. Будто он по воде, как посуху, идет с дальнего миражного острова к себе в храм-скит, омытый душистым теплым ветром, осыпанный золотистой пыльцой с дальних цветущих лугов, осененный невидимой поддержкой старца.

Очнулся отец Гурий на рассвете пасмурного дня. Шею остро ломило. Щекой он почувствовал прохладный скользкий пергамент книги. Он положил книгу себе на грудь, под пропотевшую рясу, и закрыл глаза, не задумываясь о чуде, возвратившем ему его сокровище. А чудо было совсем рядом, посапывая, оно горбатилось над грубо обмазанным очагом, помешивая сучком густое пахучее варево.

Густой сытный дух растекался по храму. В котелке над огнем упревала духовитая уха. С трудом приподнявшись на локте, отец Гурий разглядывал лохматую спину незваного гостя. Его затуманенным очам на миг представилось, что в его хоромине хозяйничает снежный человек. По святоотеческому преданию, снежный человек есть химера, сродник лешим и кикиморам. Монах выпростал руку, чтобы перекрестить видение, но диковинное создание обернулось на вздох и оказалось пареньком лет шестнадцати, в вывернутом наизнанку овчинном тулупе и лохматом треухе.

Лицо парня показалось монаху странным, уродливо искаженным, как в объективе «рыбий глаз», но взгляд был осмысленный и вежливый. Стянув с макушки шапку, он как по писаному поклонился отцу Гурию.

– Будь здоров, милой человек, – северной скороговоркой поздоровался паренек, налегая на «о». – А я-то думал, ты помер…

– Откуда книга? – одними губами прошептал монах.

– Да мальцы нахазарили на майски-то праздники. Весчи твои продать хотели, таки гаденки несмысленны! Я их в бане примкнул, а сам сел лучинку щипать. «Спалю всех, – говорю, – как есть спалю! У кого весчи похватат?» – «Скажем, только не пали, у лесного попа три мешка набрали». Я тут тебе и рыбки вясточку привез и крупки подсыпал…

Заварив какой-то запашистой травы, новый знакомый уже подносил шибающую паром кружку к губам отца Гурия:

– Пей! Горячий чай где-нито лучше, чем холодный.

Все последующие дни отец Гурий волей-неволей принимал заботы и труды безудержного в заботах и неугомонности парня. Сам себя он называл Гармыш.